be reserved
発音
/bi rɪˈzɜːrvd/
be reSERVED
💡 「be」は弱く短く発音し、「reSERVED」の「SERVED」の部分を強く発音します。「v」の音は、上の歯で下唇を軽く噛むようにして出しましょう。
使用情報
構成単語
意味
(席、部屋、時間などが)予約されている、確保されている。
"To be held for a particular person or purpose; not available for general use."
💡 ニュアンス・使い方
この意味では、事前に特定の目的や人物のために何かが取っておかれている状態を表します。レストランの席、ホテルの部屋、会議室、チケット、特定の権利など、幅広い対象に使われます。フォーマルな場面から日常会話まで非常にニュートラルで、広く使われる表現です。予定が確定している安心感や、利用できないことへの明確な説明として機能します。
例文
Is this table reserved, or can we sit here?
このテーブルは予約されていますか、それとも座っても大丈夫ですか?
The best seats were already reserved when I tried to buy tickets.
チケットを買おうとしたら、一番良い席はもう予約されていました。
Oh, this spot is reserved for my friend who's coming later.
あ、この場所は後から来る友達のために取ってあるんだ。
All the tickets for the early show are reserved, but there are some left for the late show.
初日の公演のチケットは全て予約済みですが、レイトショーにはまだ残っています。
We need to check if our flight is reserved properly for tomorrow.
明日のフライトがきちんと予約されているか確認する必要があります。
The conference room is reserved until 3 PM for an important client meeting.
会議室は重要な顧客会議のため、午後3時まで予約されています。
This parking space is reserved exclusively for visitors of the building.
この駐車スペースは、建物の来客専用に確保されています。
We've reserved a block of rooms at the hotel for the conference attendees.
会議参加者のために、ホテルで複数の部屋を確保しました。
The company reserves the right to make changes to the terms and conditions without prior notice.
当社は、事前の通知なしに利用規約を変更する権利を留保します。
Specific times are reserved for system maintenance to ensure optimal performance.
最適なパフォーマンスを確保するため、特定の時間はシステムメンテナンスのために確保されています。
(人柄が)内気な、控えめな、感情を表に出さない。
"To be slow to reveal emotion or opinions; to be shy or reticent in manner."
💡 ニュアンス・使い方
人の性格や態度を説明する際に用いられ、特に初対面の人や、自分の感情や意見を積極的に表に出さない人に対して使われます。必ずしもネガティブな意味だけでなく、「思慮深い」「落ち着いている」といった肯定的なニュアンスで使われることもあります。フォーマル度もニュートラルで、ビジネスシーンでの人物評価から日常会話での友人評まで幅広く使われます。単に「静か」というよりも、「感情や意見を抑えている」という心理的な側面が強いです。
例文
He's a bit reserved at first, but he opens up a lot once you get to know him.
彼は最初は少し内気だけど、仲良くなるとずいぶん打ち解けるよ。
She was very reserved during the party and mostly listened to others.
彼女はパーティー中ずっと控えめで、ほとんど他の人の話を聞いていました。
I used to be so reserved when I was younger, but I've become more outgoing.
若い頃はとても内気でしたが、今はもっと社交的になりました。
He has a reserved nature, so don't expect him to be the life of the party.
彼は控えめな性格なので、パーティーの中心人物になることは期待しないでください。
Why are you so reserved today? Is something bothering you?
今日はどうしてそんなに大人しいの?何か悩みがあるの?
Despite being quite reserved, she is an incredibly effective leader when it comes to strategy.
かなり控えめではありますが、彼女は戦略においては信じられないほど有能なリーダーです。
His reserved demeanor might be misinterpreted as disinterest, but he's actually very attentive.
彼の控えめな態度は無関心と誤解されるかもしれませんが、実際はとても注意深く聞いています。
The candidate presented himself as rather reserved during the interview, which made it hard to gauge his enthusiasm.
その候補者は面接中、かなり控えめな態度を示したため、彼の熱意を測るのが難しかったです。
Her reserved approach allowed for careful consideration of all perspectives before making a decision.
彼女の慎重なアプローチは、意思決定の前にすべての視点を注意深く検討することを可能にしました。
A reserved individual often observes more than they speak.
控えめな人は、話すよりも観察することがよくあります。
類似表現との違い
「be booked」は「予約されている」という意味で「be reserved」と非常に似ており、ホテル、飛行機、イベントのチケットなど、特に旅行やエンターテイメント関連で頻繁に使われます。ほとんどの場合、互換性がありますが、「be reserved」の方が「確保されている」「割り当てられている」というややフォーマルなニュアンスを含むことがあります。
「be taken」は「(席などが)埋まっている、使用中である」という意味です。予約されているかどうかに関わらず、すでに誰かが使っている状態を表します。「be reserved」が「事前に確保されている」という意図的な行為や状態を指すのに対し、「be taken」は単に「占有されている」現在の状態を指します。
「be shy」は「恥ずかしがり屋の、内気な」という意味で、「be reserved」の「内気な」という意味と重なります。「shy」は「人見知り」や「緊張しやすい」といった、他人との交流においてためらいがちな側面を強調する傾向があります。「be reserved」はもっと「感情をあまり表に出さない」「物静か」という、落ち着いた、あるいは思慮深いニュアンスを含むことが多いです。
「be introverted」は「内向的な」という意味で、心理学的な性格分類を表します。エネルギーが内側に向かい、単独での活動や少人数での深い交流を好むという、より根本的な性格の傾向を示します。一方、「be reserved」は態度や振る舞いを指すことが多く、一時的な状況や特定の場面で控えめであることも含みます。
よくある間違い
特定の人物や目的のために予約されている場合は、前置詞に「for」を使います。「to」は「〜へ」という方向性や到達点を示す場合に多く使われるため、この文脈では不適切です。
「be reserved」が「感情を表に出さない」という意味であるため、「怒っている」と直接的に結びつくわけではありません。感情を抑えているだけで、必ずしもネガティブな感情を抱いているとは限らないので、文脈をよく理解することが重要です。
学習のコツ
- 💡「予約されている」の意味では、多くの場合「for + 目的/人」の形で使われます。
- 💡「内気な」という意味で使う場合、単なる「静かさ」だけでなく「感情や意見を積極的に表に出さない」というニュアンスを意識しましょう。
- 💡両方の意味とも受動態の形を取りますが、「reserved」は形容詞としても機能していると理解すると良いでしょう。
- 💡文脈によって意味が大きく異なるため、前後の情報からどちらの意味で使われているかを判断する練習をしましょう。
対話例
レストランで席の予約状況を確認する
A:
Excuse me, do you have any tables available for two?
すみません、2名で空いているテーブルはありますか?
B:
I apologize, but all our tables are reserved for the next two hours.
申し訳ありませんが、今後2時間は全てのテーブルが予約で埋まっております。
友人の性格について話す
A:
I met your new colleague, Emily. She seemed a bit quiet.
あなたの新しい同僚のエミリーに会ったよ。少し静かな感じだったね。
B:
Yes, she can be quite reserved until she gets comfortable with people, but she's really friendly once you get to know her.
ええ、彼女は人に慣れるまではかなり控えめなところがあるけど、仲良くなるとすごくフレンドリーなんだ。
イベントのウェブサイトで規約を確認する
A:
Can I use photos from the event on my blog?
イベントの写真を自分のブログに使ってもいいですか?
B:
Please check the terms and conditions. It usually states that all image rights are reserved by the organizers.
利用規約を確認してください。通常、すべての画像権利は主催者に留保されていると記載されています。
Memorizeアプリで効率的に学習
be reserved を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。