be part of

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/bi pɑːrt əv/

BE PART of

💡 「part」のRは舌を巻かずに奥で発音する「R」です。「of」は弱く「əv」と発音されることが多く、特に会話では「o」の音がほとんど聞こえないことがあります。全体としては、各単語が繋がりスムーズに発音されることを意識しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育IT・技術社会問題芸術・文化自然・環境

構成単語

意味

何かより大きなものの一部、構成要素、または全体を形成する要素であること。〜の一部である、〜の一員である、〜に属する。

"To be a component, piece, or element of a larger whole or group; to be included in or to belong to something bigger."

💡 ニュアンス・使い方

物理的なもの(建物の一部、組織の一部)から抽象的なもの(問題の一部、解決策の一部)まで幅広く使われます。単に「属している」というよりも、その「一部を成している」というニュアンスが強いです。非常に一般的で、カジュアルな会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く使われます。中立的な表現で、特定の感情を表すわけではありませんが、一体感や貢献の意味合いを含むこともあります。

例文

The engine is an essential part of the car.

カジュアル

エンジンは車の不可欠な部品です。

She feels proud to be part of such a talented team.

カジュアル

彼女はこれほど才能あるチームの一員であることを誇りに思っています。

Customer feedback is an important part of our product development process.

ビジネス

お客様のフィードバックは、当社の製品開発プロセスにおいて重要な部分です。

I want to be part of the solution, not part of the problem.

カジュアル

私は問題の一部ではなく、解決策の一部になりたいです。

This chapter is part of a larger research paper.

フォーマル

この章は、より大きな研究論文の一部です。

Being polite is part of good manners.

カジュアル

礼儀正しいことは、良いマナーの一部です。

The new policy will be part of the company's long-term strategy.

ビジネス

新しい方針は、会社の長期戦略の一部となるでしょう。

Climate change is a complex issue, and deforestation is just one part of it.

フォーマル

気候変動は複雑な問題であり、森林破壊はその一部に過ぎません。

My job involves being part of many different projects.

ビジネス

私の仕事は、様々なプロジェクトに携わることを含んでいます。

He loves being part of a big family.

カジュアル

彼は大家族の一員であることをとても気に入っています。

類似表現との違い

「be part of」が物理的、抽象的な「一部」や「構成要素」を指すのに対し、「be a member of」は主に人や組織が特定のグループや団体に「所属している」という人間関係や組織上の立場に焦点を当てます。例えば、チームやクラブ、国などの一員である場合に用います。

belong to中立

「belong to」は、「〜に所属する」「〜の所有である」という帰属意識や所有権を強調します。「be part of」が「全体の一部を構成する」という機能的な側面を強調するのに対し、「belong to」は主体がどこに属しているか、何が誰の物かを示す際に使われます。

constitute a part ofフォーマル

「be part of」よりもフォーマルで、特に文書や学術的な文脈で「〜を構成する」「〜の一部を形成する」という意味で使われます。法的な文書や厳密な説明が必要な場合により適しています。

「〜において役割を果たす」という意味で、ある状況やプロセスにおいて能動的に関与し、影響を与えることを指します。「be part of」が単に「一部である」ことを客観的に示すのに対し、「play a role in」はより主体的な関与とその重要性を強調します。

よくある間違い

I want to be part for the team.
I want to be part of the team.

「〜の一部である」という意味では、前置詞は常に「of」を使用します。「for」を使うと意味が通じません。

This is a part of the problem.
This is part of the problem.

`part of`(冠詞なし)と `a part of`(冠詞あり)はどちらも使えますが、多くの場合、抽象的な「一部」や「役割」を指す際には冠詞なしの `part of` がより自然で一般的です。`a part of` はより具体的な「部品」や「区切られた一部」を強調する際に用いられることがあります。

学習のコツ

  • 💡物理的なものから抽象的な概念まで、幅広い「一部」を表せる汎用性の高い表現です。
  • 💡「〜の一員である」という意味では、チームや組織に属する際によく使われます。
  • 💡「be」の部分は、主語や時制に合わせて「is」「are」「was」「were」などに変化させましょう。
  • 💡「part of」の後に続く名詞は、通常、全体を表す名詞(例: team, project, solution)が来ます。

対話例

友人が新しいコミュニティ活動に参加することについて話している。

A:

I heard you joined the local volunteering group. How is it?

地域のボランティアグループに入ったって聞いたよ。どう?

B:

It's great! I really enjoy being part of something that helps the community.

すごくいいよ!地域に貢献できることの一部になれるのが本当に楽しいんだ。

チームプロジェクトの進捗について話すビジネス会議。

A:

We need to ensure that everyone feels their contributions are valued.

全員が自分の貢献が評価されていると感じられるようにする必要がありますね。

B:

Absolutely. Making each team member feel they are a crucial part of the project's success is key.

全くその通りです。各チームメンバーがプロジェクトの成功に不可欠な一部であると感じさせることが重要です。

新しい社員への会社紹介。

A:

Welcome to our company! We're excited to have you on board.

当社へようこそ!あなたを迎えられて嬉しいです。

B:

Thank you! I'm really looking forward to being part of this innovative team.

ありがとうございます!この革新的なチームの一員になれることを楽しみにしています。

Memorizeアプリで効率的に学習

be part of を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習