/biː ɪn sɜːrtʃ əv/
be in SEARCH of
「search」を特に強く発音し、舌を巻くRの音を意識しましょう。「of」は弱く「アヴ」のように発音されることが多いです。
"To be looking for or attempting to find something or someone, often with a specific purpose, objective, or goal; to be engaged in the act of seeking."
ニュアンス・使い方
「be in search of」は、何かを積極的に探している状態や、特定の目的や目標を追求している状況を表します。単に「探している」というよりは、「探索中である」「求めている最中である」という進行中のニュアンスが強く、ややフォーマルで改まった響きがあります。物理的な物だけでなく、情報、解決策、機会、真実、幸福など、抽象的な対象にも広く使われます。日常会話で使うと少し堅苦しい印象を与えることがありますが、ビジネス文書、学術論文、ニュース記事、文学作品など、書き言葉や公的な場面で頻繁に用いられます。探しているものに対する真剣さや決意が込められることもあります。
The company is in search of innovative solutions to improve efficiency.
その会社は、効率を向上させるための革新的な解決策を模索しています。
Many people are in search of happiness and fulfillment in their lives.
多くの人々が人生における幸福と充実感を求めています。
We are currently in search of a new marketing director.
当社は現在、新しいマーケティングディレクターを探しています。
Scientists are in search of a cure for the rare disease.
科学者たちはその稀な病気の治療法を探求しています。
He spent years in search of his long-lost brother.
彼は長年、行方不明の兄を探し求めていました。
The detective was in search of clues at the crime scene.
刑事は犯行現場で手がかりを探していました。
In college, I was always in search of interesting books to read.
大学時代、私はいつも読むべき面白い本を探していました。
They are in search of a quiet place to live, away from the city noise.
彼らは都会の騒音から離れた静かな住まいを探しています。
The government is in search of ways to reduce unemployment.
政府は失業率を減らす方法を模索しています。
The adventurer was in search of ancient treasure.
その冒険家は古代の宝を探し求めていました。
「look for」は最も一般的でカジュアルな表現です。物理的な物から抽象的な物まで幅広く使えますが、「be in search of」のようなフォーマルさや真剣さはあまりありません。日常会話で頻繁に使われます。
「search for」は「look for」よりも少し念入りに、または集中的に探すニュアンスがあります。「be in search of」と意味は似ていますが、動詞句として使われるため、より能動的な行動を表します。フォーマル度は「look for」より高く、「be in search of」よりは低いことが多いです。
「seek」は「search for」や「be in search of」よりもさらにフォーマルで、文学的、あるいは学術的な響きがあります。特に、情報、助言、解決策、幸福といった抽象的なものを「求める」「探求する」という文脈でよく使われます。
「hunt for」は、獲物を狩るように、見つけにくいものや貴重なものを積極的に探し回るニュアンスがあります。少しカジュアルで、熱心さや困難さが伴う探索を表します。物理的なものだけでなく、掘り出し物や情報などにも使われます。
「search」の後に探している対象を示す前置詞として「of」を用いるのが正しい形です。「for」は使いません。
このフレーズは「in search of」という前置詞句を「be動詞」と組み合わせて使います。「searching」という動名詞を直接使う場合は「be searching for (something)」となります。
通常、この表現では「search」の前に定冠詞「the」は不要です。特定の検索活動を指す場合を除き、「in search of」が慣用的な表現です。
A:
Our team is currently in search of new market opportunities in Asia.
我々のチームは現在、アジアにおける新たな市場機会を模索しています。
B:
That's a crucial objective. Have you identified any potential regions yet?
それは極めて重要な目標ですね。何か潜在的な地域は特定できましたか?
A:
Professor, I'm in search of a challenging topic for my master's thesis.
教授、修士論文のためにやりがいのあるテーマを探しています。
B:
That's an excellent attitude. Let's discuss some emerging areas in your field.
素晴らしい姿勢ですね。あなたの分野で新たな研究領域をいくつか議論しましょう。
A:
After graduating, I feel I'm in search of a career that truly aligns with my passions.
卒業後、本当に自分の情熱と一致するキャリアを求めていると感じています。
B:
That's understandable. It takes time to find the right path for yourself.
それは理解できます。自分にとって正しい道を見つけるには時間がかかりますよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード