be at the front

コロケーション英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/biː æt ðə frʌnt/

be at the FRONT

💡 「be」と「at」は短く、つながるように発音されることが多いです。「the」も弱く発音し、「front」を一番強く、はっきりと発音します。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育スポーツ政治・経済ニュース・報道芸術・文化

構成単語

意味

物理的に最前部にいる、一番前に位置する

"To be in the leading position or the foremost part of something, often referring to a physical location or rank."

💡 ニュアンス・使い方

物理的に何かの前方、先頭に位置している状態を表します。行列の先頭、建物の正面、グループの最前列など、具体的な場所に対して使われることが一般的です。目立つ位置や、誰かが率先して何かをする最初の場所を示す場合にも用いられます。フォーマル度を問わず広く使われる表現です。

例文

The teacher asked the tallest students to be at the front of the line.

カジュアル

先生は背の高い生徒たちに列の先頭にいるように頼みました。

She prefers to be at the front row during concerts to get a clear view.

カジュアル

彼女はコンサートで一番前の列にいることを好み、はっきりと見えるようにしています。

Our office building is at the front of the complex, making it easy to find.

ビジネス

私たちのオフィスビルは複合施設の一番手前にあり、見つけやすいです。

When the race started, he was immediately at the front, setting a fast pace.

カジュアル

レースが始まると、彼はすぐに先頭に立ち、速いペースを刻みました。

Please ensure your presentation materials are at the front of the room.

ビジネス

プレゼンテーション資料が部屋の最前部にあることを確認してください。

The old mansion used to be at the front of a vast estate.

フォーマル

その古い邸宅はかつて広大な敷地の一番手前にありました。

He always wants to be at the front, whether it's for a photo or a queue.

カジュアル

彼は写真撮影でも行列でも、いつも一番前にいたがります。

For safety, the tour guide advised the children to be at the front of the group.

カジュアル

安全のため、ツアーガイドは子供たちにグループの先頭にいるよう助言しました。

The logo should be at the front and center of the display.

ビジネス

ロゴはディスプレイの一番手前の中央に配置すべきです。

The star player needs to be at the front of the attack.

カジュアル

そのスター選手は攻撃の先頭に立つ必要があります。

比喩的に、注目や活動の中心にいる、先頭に立っている、最前線にいる

"To be in a prominent or leading position, often metaphorically, in terms of attention, activity, influence, or a movement."

💡 ニュアンス・使い方

物理的な位置だけでなく、比喩的に、注目を浴びる立場や、ある活動・運動・改革などの最前線にいることを指します。リーダーシップを発揮したり、先駆者として新しいことを始めたりする状況で使われます。メディアの注目を集めるような場合や、ある課題が優先されるべき状況でも用いられます。ビジネスや政治など、ややフォーマルな文脈でも違和感なく使えます。

例文

She likes to be at the front of discussions, always sharing her opinions.

カジュアル

彼女は議論の中心にいることを好み、いつも自分の意見を述べます。

In the upcoming election, he is expected to be at the front of the campaign.

ビジネス

来たる選挙では、彼がキャンペーンの先頭に立つと予想されています。

The company aims to be at the front of innovation in sustainable energy.

ビジネス

その企業は持続可能なエネルギー分野でイノベーションの最先端に立つことを目指しています。

Environmental issues are at the front of many political debates today.

フォーマル

環境問題は今日、多くの政治的議論の中心にあります。

He was at the front of the movement for social change.

フォーマル

彼は社会変革運動の最前線にいました。

For this project, we need someone who can be at the front and guide the team.

ビジネス

このプロジェクトでは、先頭に立ってチームを導ける人材が必要です。

The new technology is putting them at the front of the industry.

ビジネス

その新技術によって、彼らは業界の最先端に位置しています。

As a young artist, she's already at the front of the contemporary art scene.

カジュアル

若いアーティストとして、彼女はすでに現代アートシーンの中心で活躍しています。

Education reform should be at the front of the government's agenda.

フォーマル

教育改革は政府の最優先課題であるべきです。

They want their brand to be at the front of customers' minds.

ビジネス

彼らは顧客の心の中で、自社ブランドが最優先されることを望んでいます。

類似表現との違い

「be at the front」は、何か全体の中での「最前部」や「先頭」という位置を強調します。一方、「be in front of」は単に「〜の前にいる」という相対的な位置関係を示します。例えば、列の「先頭」なら 'at the front of the line'、誰かの「前」なら 'in front of someone' と使い分けられます。

「lead the way」は、「道を先導する」「率先して行動する」という、より能動的な行動や役割に焦点を当てます。「be at the front」が位置や状態を表すのに対し、「lead the way」は動きや指導力を意味することが多いです。比喩的に、新しい分野で先駆者となる場合にも使われます。

be at the forefront ofフォーマル

「be at the forefront of」は、「最先端にいる」「最も重要な位置にいる」という意味で、特に比喩的な文脈で使われます。「at the front」よりも、先進性、重要性、革新性が強調され、ある分野のリーダー的な役割や、議論の中心にいる場合によく使われる、よりフォーマルな表現です。

よくある間違い

be in the front
be at the front (of)

全体の中の「最前部」や「先頭」という特定の場所を指す場合は 'at the front' が適切です。'in the front' は、例えば車の前部座席のように、内部の特定のエリアを指す際に使うことが多いです。

be at front
be at the front

'front' を名詞として「最前部」の意味で使う場合、通常は冠詞 'the' が必要です。'at the front' でセットとして覚えましょう。

学習のコツ

  • 💡物理的な位置だけでなく、比喩的な「中心」「先頭」「最前線」としても使われることを覚えましょう。
  • 💡'at the front of [something]' の形で「〜の最前部で」と具体的な対象を続けることが多いです。
  • 💡イベントや会議などで目立つ位置にいることや、組織や運動のリーダー的な立場を表す際によく使われます。

対話例

映画館で席を選ぶ時

A:

Where do you want to sit?

どこに座りたい?

B:

I prefer to be at the front, I like being close to the screen.

私は一番前がいいな、スクリーンの近くが好きだから。

プロジェクト会議で役割分担について話す時

A:

For the new marketing campaign, who do you think should be at the front?

新しいマーケティングキャンペーンで、誰が主導すべきだと思いますか?

B:

I believe Sarah has the most experience, so she should be at the front of the team.

サラが最も経験豊富だと思うので、彼女がチームを率いるべきです。

長い行列に並んでいる時

A:

Wow, this line is really long. Are we at the front yet?

うわー、この列本当に長いね。もう一番前かな?

B:

Not quite, there are still about ten people in front of us. We're getting there though.

まだだよ、私たちの前にあと10人くらいいる。でももうすぐだね。

Memorizeアプリで効率的に学習

be at the front を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習