/biː ɪn frʌnt əv/
be in FRONT of
「front」を最も強く発音し、「of」は「アヴ」や「ア」のように軽く発音すると、より自然な英語に聞こえます。
"To be positioned directly ahead of someone or something; to be situated at the forward part of a specific location or object."
ニュアンス・使い方
物理的な位置関係を客観的に説明する際に使われる、ごく一般的な表現です。人、物、建物、場所など、様々な対象の位置を示すことができます。特定の感情やフォーマル度はなく、日常会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く使える非常にニュートラルなフレーズです。ネイティブは頻繁に使用します。
The cat is sleeping in front of the fireplace.
猫が暖炉の前で寝ています。
There's a bus stop right in front of the station.
駅のすぐ前にバス停があります。
Please stand in front of the camera.
カメラの前に立ってください。
My car is parked in front of your house.
私の車はあなたの家の前に停まっています。
I accidentally left my keys right in front of the door.
うっかり鍵をドアのすぐ前に置き忘れてしまいました。
The presenter will be in front of the projector screen during the talk.
講演中、発表者はプロジェクタースクリーン(映写幕)の前にいます。
Our new office building is located directly in front of the main train station.
私たちの新しいオフィスビルは、主要な駅のすぐ正面に位置しています。
The security camera is positioned to monitor the area in front of the entrance.
防犯カメラは、入り口の前のエリアを監視するように設置されています。
The monument stands majestically in front of the historical museum.
その記念碑は歴史博物館の前に堂々と立っています。
The experimental setup was carefully arranged in front of the observation window.
実験装置は観察窓の前に慎重に配置されました。
「be before」も物理的な位置関係を表すことはありますが、「be in front of」に比べて時間的な前後関係や順序、あるいは「〜の面前で」といったややフォーマルなニュアンスで使われることが多いです。また、「検討対象である」といった比喩的な意味でも使われます。「be in front of」はより客観的で、純粋な物理的な位置関係を指す場合に一般的です。
「be ahead of」は、物理的な位置だけでなく、時間的な先行や進捗状況(例: 予定より早い)、競争における優位性(例: 〜より先行している)など、様々な「先を行く」というニュアンスを含みます。「be in front of」は単に物理的な位置が前であることを示し、優劣や進行状況のニュアンスは持ちません。
「be opposite」は「〜の向かいに」という意味で、2つのものが互いに面と向かっている位置関係を表します。「be in front of」は単に「〜の前に」であり、必ずしも向かい合っているとは限りません。例えば、列に並んでいる時、自分のすぐ前の人は「in front of me」ですが、「opposite me」ではありません。
「be facing」は、何かが特定の方向を向いている状態や、特定の対象に面している状態を表します。動的な向きのニュアンスがあります。「be in front of」は、単に対象物の前に位置しているという静的な状態を示すもので、必ずしもその対象に面していることを意味しません。
「in front of」は3語でひとまとまりの前置詞句です。「in」を省略すると不自然な表現になります。
「in front of」の「of」を省略すると間違いです。「〜の前に」と具体的な対象がある場合は必ず「of」が必要です。
A:
Where are you? I'm at the cafe.
どこにいるの?カフェに着いたよ。
B:
I'm right in front of the entrance. Can you see me?
入り口のすぐ前にいるよ。見える?
A:
Excuse me, how can I get to the museum?
すみません、博物館へはどう行けばいいですか?
B:
Go straight down this street. It's in front of the big park.
この道をまっすぐ行ってください。大きな公園の前にあります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード