be appalled by

コロケーション英検準1級B2TOEIC ★★TOEIC 700点目標

発音

/bi əˈpɔːld baɪ/

be apPALLED by

💡 「appalled」は「アポール」という感じで、真ん中の「ポール」の部分に強いアクセントを置きます。最後の「-led」は「-ルド」と小さく発音します。「by」は軽く読み上げ、全体を滑らかにつなげるように発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネスニュース・時事社会問題法律学術・研究個人的な感情

構成単語

意味

〜に愕然とする、〜にひどく衝撃を受ける、〜にぞっとする、〜に落胆する

"To feel very shocked, disgusted, outraged, or disappointed by something unpleasant, immoral, or unexpected."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある出来事や状況に対して、非常に強い不快感、失望、怒り、あるいは道徳的な憤りを感じた時に使われます。単に「驚いた」というよりも、その事態が「とんでもない」「許しがたい」「信じられない」といった強いネガティブな感情を伴います。ニュース記事やフォーマルな議論で社会問題や不正に対して使われることが多いですが、個人的な経験や他人の振る舞いに対して強いショックや嫌悪感を表現する際にも用いられます。ネイティブは、この表現を使うことで、単なる驚きを超えた深い感情的な反応を示していると理解します。

例文

I was truly appalled by the amount of litter left on the beautiful beach.

カジュアル

美しいビーチに残されたゴミの量に心底愕然としました。

Many people were appalled by the politician's insensitive comments regarding the disaster.

ビジネス

多くの人々はその政治家の災害に関する無神経な発言にひどく衝撃を受けました。

She was appalled by the apparent injustice of the legal system in her country.

フォーマル

彼女は自国の法制度における明白な不公平さに愕然としました。

We were appalled by the lack of concern shown by the company management towards their employees.

ビジネス

私たちは会社の経営陣が従業員に見せた配慮のなさにぞっとしました。

My parents were appalled by my decision to drop out of university just before graduation.

カジュアル

私が卒業直前に大学を中退するという決断に、両親はひどく落胆していました。

The world was appalled by the brutality and senselessness of the recent attack.

フォーマル

世界はその最近の攻撃の残虐さと無意味さに愕然としました。

He was appalled by the poor working conditions and exploitation at the factory.

カジュアル

彼は工場の劣悪な労働条件と搾取に衝撃を受けました。

I'm genuinely appalled by how some people treat animals, it's unforgivable.

カジュアル

動物を虐待する人たちがいることに、私は心からぞっとします。許せません。

The investigative report revealed data that the committee was profoundly appalled by.

ビジネス

その調査報告書は、委員会が深く愕然とするようなデータを明らかにしました。

She felt appalled by her own thoughtless behavior after realizing its impact on others.

カジュアル

他者への影響を理解した後、彼女は自身の軽率な振る舞いにひどくがっかりしました。

類似表現との違い

「be shocked by」は単に予期せぬ出来事や情報に驚き、衝撃を受けた状態を指します。感情の強度や種類は「be appalled by」ほど強く限定されません。「be appalled by」は、強い嫌悪感、道徳的な憤り、失望など、より深いネガティブな感情を伴います。

「be horrified by」は、恐怖や嫌悪感によって「ぞっとする」という感覚が強く、特に衝撃的な光景や事件に対して使われます。「be appalled by」も嫌悪感を含みますが、それ以上に「これはひどすぎる、受け入れがたい」という倫理的な判断や深い失望が加わることが多いです。

「be disgusted by」は、強い嫌悪感や不快感を伴い、「吐き気がするほど嫌だ」という身体的な感覚に近いニュアンスが強いです。「be appalled by」も嫌悪感を含みますが、それ以上に「これは許されない」という道徳的な憤りや、人間性の欠如に対する深い失望を示す傾向があります。

「be outraged by」は、不公正や不正義、不道徳な行為に対して「激怒する」「憤慨する」という非常に強い怒りの感情を表します。「be appalled by」も怒りを含むことがありますが、「outraged」の方が直接的に怒りの感情を前面に出し、しばしば行動を伴うようなニュアンスがあります。

よくある間違い

be appalled at
be appalled by

「be appalled」の後ろには、何に対して愕然としたのかを示すために前置詞「by」を使うのが一般的です。「at」は驚きを表す場合に使われることがありますが、「appalled」には「by」が自然で、より強い感情を表します。

be appalling by
be appalled by

「appalling」は「ぞっとするような、ひどい」という意味の形容詞で、「be appalling」とすると「ぞっとするような状態である」という意味になります。何かによって強い衝撃や嫌悪感を受ける場合は、過去分詞形の「appalled」を使います。

学習のコツ

  • 💡「be appalled by」は受け身の形で、「何かに強い感情を揺さぶられる」というニュアンスです。
  • 💡非常に強いネガティブな感情を表す表現なので、使う際はその感情の強さを意識し、場面を選びましょう。
  • 💡ニュース記事やフォーマルな議論で、不当な事態や社会問題に対する強い憤りや失望を表現する際によく使われます。

対話例

友人との最近のニュースについての会話

A:

Did you see the news about the environmental damage caused by that factory?

あの工場が引き起こした環境破壊のニュース見た?

B:

Yes, I did. I was absolutely appalled by the negligence of the company. It's truly shocking.

ええ、見ました。あの会社の過失には本当に愕然としました。信じられないことです。

同僚との職場の倫理的な問題についての会話

A:

I heard about the unethical practices in the sales department.

営業部の非倫理的な慣行について耳にしました。

B:

It's true. Many of us are appalled by the pressure put on employees to meet impossible targets.

本当です。多くの社員が、不可能な目標を達成するためにかけられるプレッシャーに愕然としています。

Memorizeアプリで効率的に学習

be appalled by を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習