「balanced」の類語・言い換え表現
均衡の取れた、バランスの取れた形容詞
balancedより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
equitable
(公正な)ニュアンス: 公平さに重点を置いた表現で、特に権利や義務の分配に関して使われることが多い。ビジネスや法律の文脈でよく用いられる。
The contract was written to ensure equitable terms for both parties.
契約は両者に公平な条件を保証するように書かれていた。
It's important to have equitable access to resources.
資源への公平なアクセスを持つことが重要です。
proportionate
(比例した)ニュアンス: 何かと何かの関係が適切に調和していることを指し、特に数量やサイズに関連して使われる。数学的な文脈でよく使われる。
The penalties should be proportionate to the severity of the offense.
罰則は違反の重大性に比例すべきである。
Their efforts were proportionate to the results achieved.
彼らの努力は達成された結果に比例していた。
symmetrical
(対称的な)ニュアンス: 形や構造が左右対称であることを指し、特にデザインや物理的な物体に関連して使われる。美的感覚を伴う場合が多い。
The building features a symmetrical design that is visually appealing.
その建物は視覚的に魅力的な対称的なデザインを特徴としている。
In mathematics, a symmetrical shape can be divided into two equal halves.
数学では、対称的な形は二つの等しい半分に分けることができる。
even-handed
(公平な、偏りのない)ニュアンス: 特に判断や処遇が偏らないことを強調する表現で、特に報道や政治において使われることが多い。
The journalist is known for his even-handed approach to reporting.
そのジャーナリストは報道において公平なアプローチで知られている。
An even-handed discussion is necessary for a fair debate.
公平な議論には偏りのない討論が必要です。
中立的な表現(11語)
fair
(公平な、妥当な)ニュアンス: 一般的に使われる表現で、特に判断や処遇が偏らないことを強調する。日常会話でも頻繁に使用される。
It's only fair that everyone gets a chance to speak.
誰もが発言する機会を持つのは公平だ。
She received a fair evaluation based on her performance.
彼女はパフォーマンスに基づいた公正な評価を受けた。
steady
(安定した)ニュアンス: 時間的な変化が少ない状態を指し、特に物事が変わらずに持続することを強調する。経済や感情の状態についても使われる。
She has a steady income from her job.
彼女は仕事から安定した収入を得ている。
The team showed steady progress throughout the project.
チームはプロジェクトを通じて安定した進捗を示した。
even
(均等な)ニュアンス: 物事が均一に分配されていることを示し、特に数量や状態が同じである場合に使われる。カジュアルな文脈でよく使われる。
Make sure the pieces are even before you start assembling.
組み立てる前に、パーツが均等であることを確認してください。
The donations were even across all charity organizations.
寄付はすべての慈善団体に均等に分配された。
well-balanced
(よくバランスの取れた)ニュアンス: 全体的に見ると調和が取れている状態を指し、特に食事や計画に関連して使われる。ポジティブな意味合いを持つ。
A well-balanced diet is essential for good health.
健康のためには、よくバランスの取れた食事が欠かせない。
The project was well-balanced in terms of budget and resources.
プロジェクトは予算と資源の面でよくバランスが取れていた。
equal
(等しい)ニュアンス: 数量や価値が同じであることを示し、特に比較する際に用いる。シンプルな表現で、日常的によく使われる。
All students should have equal opportunities to succeed.
すべての学生は成功するための平等な機会を持つべきである。
The two teams were equal in skill and strategy.
二つのチームは技術と戦略において等しかった。
consistent
(一貫した)ニュアンス: 一定の基準や状態が維持されていることを強調する表現で、特に結果や行動において使われる。ビジネスや学術でよく用いられる。
The results of the experiment were consistent with previous studies.
実験の結果は以前の研究と一貫していた。
She is known for her consistent performance in competitions.
彼女は競技での一貫したパフォーマンスで知られている。
stable
(安定した)ニュアンス: 外部の影響を受けずに持続する状態を表し、特に経済や感情の面で使われる。信頼性を示す場合が多い。
The market has remained stable for the past year.
市場は過去1年間安定している。
He is in a stable relationship with his partner.
彼はパートナーと安定した関係にある。
level
(水平な、均等な)ニュアンス: 物理的な状態が平坦であることを示し、特に地面や基準線に関連して使われる。カジュアルな表現としても使われる。
Make sure the table is level before putting the items on it.
物を置く前にテーブルが水平であることを確認してください。
The land was level, making it easy to build on.
土地は平坦で、建設がしやすかった。
fair-minded
(公平な、偏見のない)ニュアンス: 特に判断や意見において偏りがないことを示し、ポジティブな意味合いを持つ。人の性格を表現する際によく使われる。
She is known as a fair-minded leader who listens to all opinions.
彼女はすべての意見を聞く公平なリーダーとして知られている。
A fair-minded approach to negotiations can lead to better outcomes.
交渉において公平なアプローチはより良い結果をもたらす可能性がある。
well-proportioned
(バランスの取れた、均整の取れた)ニュアンス: 物体やデザインが見た目にバランスが取れていることを示し、特に美的な視点から使われる。カジュアルな表現でも使用可能。
The sculpture is well-proportioned and aesthetically pleasing.
その彫刻はバランスが取れていて美的に心地よい。
She has a well-proportioned figure that is admired by many.
彼女は多くの人に称賛されるバランスの取れた体型をしている。
harmonious
(調和の取れた)ニュアンス: 異なる要素がうまく組み合わさっている状態を示し、特に音楽や関係性において使われる。ポジティブな意味合いを持つ表現。
The choir sang in harmonious unison.
合唱団は調和の取れたユニゾンで歌った。
They have a harmonious relationship built on trust.
彼らは信頼に基づいた調和の取れた関係を持っている。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード