ashen face

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ˈæʃən feɪs/

ˈÆʃən FEɪs

💡 「アシェン」は最初の「ア」にアクセントを置き、短く発音します。「フェイス」は「フェ」を強く発音し、最後の「ス」は歯の間から息を出すように発音します。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:時々使われる
使用場面:
日常会話医療・健康ニュース・報道文学・フィクション心理学災害・事故犯罪・捜査

構成単語

意味

恐怖、ショック、病気などで血の気が引いて青ざめた顔、顔面蒼白。

"A face that is very pale or grey, typically indicating great fear, shock, illness, or distress, as if all the blood has drained from it."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、強い感情(恐怖、ショック、心配など)や深刻な体調不良によって、顔から血の気が完全に引いて、まるで灰色のようになった状態を表します。単に「青白い」というよりも、より劇的で、深刻な状況や感情の動揺が背景にあることを示唆します。文学作品やニュース記事などで、登場人物の感情や状況の深刻さを強調するためによく用いられますが、日常会話でも相手の極度の驚きや不安を表現する際に使われます。フォーマル度はニュートラルですが、やや文学的な響きがあります。

例文

Upon hearing the terrible news, her ashen face instantly betrayed her shock.

カジュアル

そのひどい知らせを聞いて、彼女の青ざめた顔はすぐに彼女のショックを物語っていた。

He arrived at the hospital with an ashen face, clearly distraught.

カジュアル

彼は顔面蒼白で病院に到着し、明らかに動揺していた。

The doctor noted the patient's ashen face, a clear sign of severe discomfort.

ビジネス

医師は患者の青ざめた顔に気づき、それが強い不快感の明確な兆候であると判断しました。

Her ashen face peered out from behind the curtain, eyes wide with fear.

カジュアル

彼女の青ざめた顔がカーテンの後ろから覗き、目は恐怖で大きく見開かれていた。

After the accident, the driver had an ashen face and was shaking uncontrollably.

カジュアル

事故後、運転手は顔面蒼白で、震えが止まらなかった。

The detective observed the suspect's ashen face during the interrogation, sensing guilt.

ビジネス

刑事は尋問中、容疑者の青ざめた顔を観察し、罪悪感を感じ取った。

She came home with an ashen face after witnessing the collision.

カジュアル

衝突事故を目撃した後、彼女は顔面蒼白で帰宅しました。

The CEO's ashen face after the quarterly report indicated serious concerns.

ビジネス

四半期報告後のCEOの青ざめた顔は、深刻な懸念があることを示唆していました。

The diplomat maintained an ashen face, even as the negotiations grew tense.

フォーマル

交渉が緊迫する中でも、その外交官は顔色を変えなかった(青ざめた表情を保っていた)。

An ashen face is often a symptom of acute pain or internal bleeding.

フォーマル

顔面蒼白は、しばしば急性疼痛や内出血の症状です。

類似表現との違い

pale face中立

最も一般的で広範に使える表現です。病気、疲労、寒さ、驚きなど、比較的軽い原因による「青白い顔」を指します。「ashen face」はより劇的で、ショックや恐怖、深刻な病状など、より強い感情や状況を示唆します。

white as a sheetカジュアル

「シーツのように真っ白」という意味で、極度の青白さを強調する慣用句です。比喩的で、恐怖、ショック、病気による血の気のなさを示す点で「ashen face」と似ていますが、より口語的でカジュアルな印象を与えます。

「血の気のない顔」という直接的な意味で、「ashen face」と同様に恐怖やショック、体調不良による極度の青白さを表します。「ashen face」が色のニュアンス(灰色がかった白)を含むのに対し、「bloodless face」は血が失われた状態に焦点を当てます。

「ぞっとするような顔色」という意味で、単に青白いだけでなく、見る人に恐怖や嫌悪感を与えるような、不気味で死人のような青白さを指します。「ashen face」よりも、さらに負の感情や不吉な雰囲気が伴います。

よくある間違い

He had a bad face color.
He had an ashen face. / He looked pale.

「顔色が悪い」を直訳して 'bad face color' とは通常言いません。'pale face' や 'ashen face'、あるいは 'look pale' のように表現するのが自然です。

Her face was ashening.
Her face turned ashen. / Her face became ashen.

'ashen' は形容詞であり、動詞として 'ashening' とは使いません。顔色が変わることを表すには 'turn ashen' や 'become ashen' を用います。

学習のコツ

  • 💡「ashen」は「灰のような、灰色の」という意味であることを覚えておくと、顔色を想像しやすくなります。
  • 💡恐怖、ショック、深刻な病気など、感情や状況が非常に深刻な場合に使うと、表現に重みが増します。
  • 💡文学作品やニュース記事などでよく見られる表現なので、読書を通して自然な使い方を学ぶのが効果的です。

対話例

友人が非常に驚いている様子を見て心配する場面

A:

Are you alright? You look like you've seen a ghost. Your face is completely ashen.

大丈夫?幽霊でも見たような顔してるよ。顔が完全に青ざめてるけど。

B:

I just heard some really shocking news. I can't believe it.

今、すごく衝撃的なニュースを聞いたんだ。信じられないよ。

同僚が急に体調を崩した様子を描写する場面

A:

Did you see Mark this morning? He had such an ashen face.

今朝、マークに会った?すごく顔色が悪かったよ。

B:

Yes, I heard he wasn't feeling well. He probably needs to go home.

ええ、具合が悪いって聞きました。たぶん家に帰った方がいいでしょうね。

Memorizeアプリで効率的に学習

ashen face を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習