傲慢に、横柄に、尊大に
/ˈærəɡəntli/
ARrogantly
💡 「ア」に一番強いアクセントを置きます。日本人には「ar」の舌を丸めるRの音が難しいかもしれませんが、舌をどこにも触れさせずに発音しましょう。語尾の-tlyは、はっきりと発音せず、軽く添える程度で大丈夫です。
He spoke arrogantly to me.
彼は私に傲慢に話しました。
She responded arrogantly to questions.
彼女は質問に横柄に答えました。
Don't act so arrogantly.
そんなに傲慢に振る舞うな。
They behaved arrogantly towards staff.
彼らはスタッフに尊大に振る舞いました。
He looked at us arrogantly.
彼は私たちを傲慢に見ました。
She walked arrogantly past them.
彼女は彼らのそばを傲慢に歩き去った。
He dismissed the idea arrogantly.
彼はその考えを傲慢に却下しました。
The manager spoke arrogantly.
その部長は傲慢に話しました。
The leader acted arrogantly in talks.
その指導者は会談で尊大に行動した。
He stated his claim arrogantly.
彼は傲慢に主張を述べました。
「傲慢に話す」のように動詞を修飾する場合は副詞の 'arrogantly' を使います。'arrogant' は形容詞なので、名詞を修飾するか、be動詞などの連結動詞の後に置かれます。
'proudly' は「誇らしげに」という意味で、ポジティブまたは中立的な文脈で使われることが多いです。一方、'arrogantly' は「傲慢に、尊大に」というネガティブな意味合いで、自信が過剰で他人を見下す態度を表します。両者とも自信の表れですが、そのニュアンスが大きく異なります。
📚 「arrogant」の語源はラテン語の「arrogare」で、「自分に不当な要求をする」という意味合いから「傲慢な、横柄な」という現在の意味に発展しました。英語には14世紀後半にフランス語を経由して導入されました。
arrogantly を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。