/ɔːl ˈkɒntɪnənts/
all CONtinents
「オール」と「コンティネンツ」をスムーズに繋げます。'con-'の部分に強勢を置いて発音しましょう。
"Referring to all the major landmasses of the Earth, encompassing the entire globe."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、地球上の全ての主要な陸地、つまり世界全体を地理的かつ包括的に指す際に使われます。特定の活動や現象が、世界のどこか一部ではなく、文字通り「全ての大陸」に及んでいることを強調したい場合に適しています。客観的で事実を述べる際に多く用いられ、感情的なニュアンスはあまり含まれません。科学、地理、国際的なビジネス、旅行などの文脈で頻繁に登場します。フォーマル度はニュートラルですが、学術的な文章や公式な報告書でも自然に使えます。
Our new product will be launched on all continents simultaneously.
当社の新製品は、全ての大陸で同時に発売されます。
The company has offices on all continents except Antarctica.
その会社は南極大陸を除く全ての大陸にオフィスを構えています。
Travelers from all continents gathered for the international festival.
世界中の大陸から旅行者がその国際フェスティバルに集まりました。
Scientists are studying climate change effects on all continents.
科学者たちは、全ての大陸における気候変動の影響を研究しています。
You can find similar species of birds on all continents.
似た種類の鳥は全ての大陸で見つけることができます。
The disease spread rapidly across all continents.
その病気は全ての大陸に急速に広まりました。
His dream is to visit all continents before he turns thirty.
彼の夢は、30歳になるまでに全ての大陸を訪れることです。
Global warming impacts all continents, though the effects vary.
地球温暖化は全ての大陸に影響を及ぼしますが、その影響は様々です。
The organization works to promote peace and understanding among people from all continents.
その組織は、世界中の大陸の人々の間で平和と理解を促進するために活動しています。
We've shipped our products to customers on all continents.
弊社は全ての大陸のお客様に商品を発送してきました。
「around the world」はより一般的で口語的で、物理的な移動や、ニュースや情報が広がる抽象的な広がりも表現できます。「all continents」は、より具体的に地理的な「全ての大陸」という範囲を指す傾向があります。
「globally」は副詞であり、「世界的に」という意味で使われます。文の構造が異なり、「all continents」が名詞句として特定の対象を指すのに対し、「globally」は行為や状態が世界規模であることを修飾します。ビジネスや学術的な文脈でより好まれます。
「worldwide」は形容詞または副詞として使われ、「世界規模の」「世界中で」という意味です。「all continents」は地理的な事実としての全ての大陸を指しますが、「worldwide」はより広範な概念や影響、または流通範囲を指すことが多いです。
「the whole world」は「全世界」という非常に包括的な意味合いを持ち、時に感情的なニュアンスを含むこともあります。「all continents」はより客観的に、地理的な範囲としての全ての大陸を淡々と述べる印象が強いです。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
How far has our expansion plan progressed?
当社の拡張計画はどのくらい進んでいますか?
B:
We've successfully established partnerships on all continents, and operations are set to begin next quarter.
全ての大陸で提携を成功させ、来四半期には事業を開始する予定です。
A:
What's your biggest travel dream?
あなたの最大の旅行の夢は何?
B:
I really want to visit all continents someday, especially Antarctica.
いつか全ての大陸を訪れたいな、特に南極にはね。
A:
That documentary on global warming was really impactful.
地球温暖化に関するあのドキュメンタリーは本当に影響力があったね。
B:
Yes, it showed clearly how the effects are being felt on all continents, not just a few places.
うん、それが数か所だけでなく、全ての大陸で影響が感じられていることを明確に示していたね。