「agreeable」の類語・言い換え表現
心地よい、快い、同意する形容詞
agreeableより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
congenial
(気が合う、親しみやすい)ニュアンス: 人や環境が快適で、心地よく感じられる場合に使われる。特に、性格や趣味が似ている人に対して使うことが多い。
They found the new colleague to be congenial and easy to work with.
彼らは新しい同僚が気が合い、働きやすいと感じた。
The atmosphere at the gathering was congenial and welcoming.
集まりの雰囲気は親しみやすく、歓迎されているようだった。
satisfactory
(満足できる)ニュアンス: 基準や期待に応じている場合に使われる。必ずしも素晴らしいわけではなく、合格点に達していることを示す。
The results were satisfactory, but we can aim for better next time.
結果は満足できるものでしたが、次回はさらに良いものを目指せます。
Her performance was satisfactory for the requirements of the project.
彼女のパフォーマンスはプロジェクトの要件には満足のいくものであった。
amiable
(愛想の良い、友好的な)ニュアンス: 人間関係において親しみやすく、友好的な印象を与える場合に使われる。特に初対面の人に対して使われることが多い。
He is an amiable person who gets along well with everyone.
彼は誰とでも仲良くやれる愛想の良い人だ。
The amiable host made all the guests feel at home.
その愛想の良いホストは、すべてのゲストを家にいるように感じさせた。
jovial
(陽気な、楽しい)ニュアンス: 特に楽しさや喜びを感じる人を指す。パーティーや祝賀の場で使われることが多い。
He was in a jovial mood during the celebration.
彼は祝賀の場で陽気な気分だった。
Her jovial laughter filled the room with joy.
彼女の陽気な笑い声が部屋に喜びをもたらした。
中立的な表現(12語)
acceptable
(受け入れ可能な)ニュアンス: 特に条件や基準を満たしている場合に使われる。何かが問題なく受け入れられる場合に使われることが多い。
The proposal is acceptable to all parties involved.
その提案は関係者全員に受け入れられています。
Her performance was acceptable, but there is room for improvement.
彼女のパフォーマンスは許容範囲だったが、改善の余地がある。
enjoyable
(楽しい、楽しめる)ニュアンス: 特定の体験や活動が楽しいと感じられる場合に使われる。感情的な満足感に焦点を当てている。
The concert was enjoyable and left everyone in high spirits.
そのコンサートは楽しく、皆を高揚させた。
We had an enjoyable time at the amusement park.
私たちは遊園地で楽しい時間を過ごした。
pleasant
(心地よい、快適な)ニュアンス: 感覚的に心地よく、好意的な印象を与える場合に使われる。物や環境に対して用いられることが多い。
It was a pleasant surprise to see her at the party.
パーティーで彼女に会うのは心地よい驚きだった。
The weather was pleasant for our picnic.
私たちのピクニックには天気が快適だった。
agreeable
(心地よい、快い、同意する)ニュアンス: 特に人や状況が好意的である場合に使用される。何かに同意している、または快適さを示す際にも使われる。
The plan seems agreeable to all team members.
その計画は全てのチームメンバーにとって受け入れやすいようです。
She has an agreeable personality that makes her easy to be around.
彼女は周りにいるのが楽しい、心地よい性格を持っている。
friendly
(友好的な)ニュアンス: 人や環境が親しみやすく、和やかな雰囲気を持っていることを示す。特に社交的な状況で使われることが多い。
The staff at the hotel were very friendly and helpful.
ホテルのスタッフはとても友好的で親切だった。
She has a friendly attitude that makes everyone comfortable.
彼女はみんなを快適にさせる友好的な態度を持っている。
sociable
(社交的な)ニュアンス: 人との交流を好む性格を示す。特に他人と関わることを楽しむ人に使われる。
He is very sociable and enjoys meeting new people.
彼はとても社交的で、新しい人に会うのを楽しんでいる。
They organized a sociable gathering to get to know each other better.
彼らはお互いをよりよく知るために社交的な集まりを企画した。
likeable
(好感の持てる)ニュアンス: 人や物が好かれる性質を持っていることを示す。特に、直感的に好ましい場合に使用される。
She has a likeable personality that draws people to her.
彼女は人を惹きつける好感の持てる性格だ。
His likeable manner makes him popular among his peers.
彼の好感の持てる態度は仲間の間で人気がある。
cheerful
(明るい、陽気な)ニュアンス: 雰囲気や態度が楽しく、明るい印象を与える場合に使われる。特に元気な人や状況に対して用いられる。
Her cheerful smile brightens up the room.
彼女の明るい笑顔は部屋を明るくする。
He has a cheerful disposition that makes him fun to be around.
彼は明るい性格を持っていて、一緒にいるのが楽しい。
content
(満足している)ニュアンス: 心の中で満足感を感じている状態を示す。特定の条件に対して満足している時に使うことが多い。
She felt content with her life choices.
彼女は自分の人生の選択に満足していた。
The children were content playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んで満足していた。
delightful
(非常に楽しい、喜ばしい)ニュアンス: 驚きや喜びを伴っている場合に使う。特に、楽しい体験が特別であることを示す。
The garden was filled with delightful flowers.
その庭は非常に楽しい花でいっぱいだった。
We had a delightful time at the festival.
私たちは祭りで非常に楽しい時間を過ごした。
agreeable
(心地よい、快い、同意する)ニュアンス: 特に人や状況が好意的である場合に使用される。何かに同意している、または快適さを示す際にも使われる。
The plan seems agreeable to all team members.
その計画は全てのチームメンバーにとって受け入れやすいようです。
She has an agreeable personality that makes her easy to be around.
彼女は周りにいるのが楽しい、心地よい性格を持っている。
friendly
(友好的な)ニュアンス: 人や環境が親しみやすく、和やかな雰囲気を持っていることを示す。特に社交的な状況で使われることが多い。
The staff at the hotel were very friendly and helpful.
ホテルのスタッフはとても友好的で親切だった。
She has a friendly attitude that makes everyone comfortable.
彼女はみんなを快適にさせる友好的な態度を持っている。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード