agitations

/ædʒɪˈteɪʃənz/

英検準1級C1TOEIC ★★
政治社会問題心理時事問題学術

意味

名詞

動揺、興奮、不安、扇動、社会不安、かき混ぜること

発音

/ædʒɪˈteɪʃənz/

adjiTAtions

💡 「アジテーションズ」とカタカナ読みしがちですが、英語では「エイ」の部分を強く発音します。最初の「a」は「ア」ではなく「æ」の音で、口を大きく横に開けて発音します。真ん中の「gi」は「dʒɪ」の音で、日本語の「ジ」よりも舌を奥に引き、鋭く発音することを意識しましょう。

例文

The agitations quickly spread.

カジュアル

その動揺は急速に広がりました。

She felt some agitations inside.

カジュアル

彼女は心にいくらかの動揺を感じました。

Their agitations disturbed the peace.

カジュアル

彼らの騒動が平和を乱しました。

Such agitations are not welcome.

カジュアル

そのような扇動は歓迎されません。

The agitations caused chaos.

カジュアル

その騒動は混乱を引き起こしました。

He watched the agitations.

カジュアル

彼はその動揺を観察しました。

Economic agitations affected the market.

ビジネス

経済の動揺が市場に影響を与えました。

Avoid further agitations.

ビジネス

さらなる混乱を避けてください。

Political agitations began to grow.

フォーマル

政治的な扇動が広がり始めました。

Student agitations were suppressed.

フォーマル

学生の動揺は抑えられました。

変形一覧

名詞

複数形:agitations
単数形:agitation

文法的注意点

  • 📝「agitations」は可算名詞であり、文脈によって単数形「agitation」と複数形「agitations」を使い分けます。社会的な動揺や複数の感情の揺れを示す場合は複数形が適しています。
  • 📝通常、政治的、社会的、感情的な文脈で使われることが多く、物理的な「かき混ぜる」という意味で複数形が使われることは稀です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
政治・社会運動学術・論文ニュース・報道歴史心理学法律ビジネス

類似スペル単語との違い

commotion

「agitations」が内部的な動揺や意図的な扇動を含むのに対し、「commotion」は騒動や混乱といった、より外部的で突発的な出来事を指すことが多いです。

unrest

「unrest」は「落ち着かない状態、不穏」という意味で、「agitations」が具体的な行動や感情の揺れを指すのに対し、「unrest」はより広範で持続的な社会的な不満や不安定な状況を表します。

派生語

語源

由来:ラテン語
語根:
agere (動かす、駆り立てる)-tion (名詞化接尾辞)

📚 ラテン語の「agere」(動かす、行動を促す)が語源で、中世ラテン語の「agitationem」(揺り動かすこと、扇動)を経て英語に入りました。物理的な「かき混ぜる」から、精神的な「動揺」、社会的な「扇動」へと意味が広がっていきました。

学習のコツ

  • 💡この単語は単数形「agitation」も存在しますが、社会的な動乱や感情の揺れ動きを指す場合は複数形「agitations」で使われることがよくあります。
  • 💡動詞の「agitate」(扇動する、動揺させる、かき混ぜる)と一緒に覚えると理解が深まります。

Memorizeアプリで効率的に学習

agitations を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習