/ədˈhɪər tu ˈpɒləsiz/
adHERE to POLicies
💡 「adhere」は「アドヒア」のように発音し、「-here」の部分を強く発音します。「policies」は「ポリスィーズ」のように、最初の「po」を強く発音します。「to」は弱く「タ」と発音することが多いです。
"To strictly follow or comply with rules, regulations, principles, standards, or guidelines, often in a formal or professional context."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、定められた方針や規則、倫理基準などに「厳密に従う」「忠実に固守する」といった非常にフォーマルで厳格なニュアンスを持ちます。ビジネス、法律、行政、学術などの公式な場面でよく使われます。単に「follow policies(方針に従う)」よりも、より強い義務感や責任感を伴い、逸脱を許さない姿勢を示す際に用いられます。個人のカジュアルな会話で使われることはほとんどなく、使えば堅苦しい印象を与えます。
All employees are expected to strictly adhere to the company's dress code policy.
全従業員は会社の服装規定に厳密に従うことが求められています。
It is crucial for research institutions to adhere to ethical guidelines when conducting experiments.
研究機関は実験を行う際、倫理的指針を順守することが極めて重要です。
The board emphasized the importance of adhering to the new safety policies.
理事会は新しい安全方針を順守することの重要性を強調しました。
We must adhere to international policies regarding data privacy.
私たちはデータプライバシーに関する国際的な方針を順守しなければなりません。
Failure to adhere to the university's academic integrity policy may result in suspension.
大学の学術倫理方針を順守しない場合、停学処分となる可能性があります。
The project team was praised for its consistent effort to adhere to the project timeline and budget.
プロジェクトチームは、プロジェクトの期限と予算を順守するための継続的な努力を評価されました。
Our company policy requires all staff to adhere to strict confidentiality agreements.
当社の規定により、全従業員は厳格な機密保持契約を順守する必要があります。
Despite external pressures, the organization decided to adhere to its core principles.
外部からの圧力にもかかわらず、組織は中核的な原則を固く守ることを決定しました。
To ensure fairness, judges must adhere to legal precedents.
公平性を確保するため、裁判官は法的判例を順守しなければなりません。
「adhere to policies」と同様に「方針を順守する」という意味ですが、「comply with」は「(義務的に)従う、適合する」というニュアンスが強く、規則や法律に従うことを強調します。フォーマル度は同程度です。
「規則に従う、遵守する」という意味で、やや古風で改まった響きがあります。主に契約や決定、約束事などを守る際に使われます。「adhere to policies」よりも対象が広範ですが、フォーマルな文脈で用いられます。
「方針に従う」という意味で、最も一般的でニュートラルな表現です。「adhere to policies」ほどの厳格さや固執のニュアンスはなく、日常的なビジネスシーンでも広く使われます。フォーマル度は「adhere to」より一段階低いです。
「規則を守る、固く守る」という意味で、やや口語的でカジュアルな印象を与えますが、ビジネスシーンでも使われます。「adhere to」よりも個人の意思や決意が強調される傾向があります。
「基準に適合する、順応する」という意味で、品質基準や技術仕様など、特定の標準や要件に沿っていることを強調します。「adhere to policies」がより広範な方針や規則を対象とするのに対し、こちらは「適合」のニュアンスが強いです。
「adhere」は自動詞であるため、「~に」という意味の前置詞「to」が必要です。目的語を直接取ることはできません。
「adhere」と結びつく前置詞は「with」ではなく「to」が正しいです。「~に固執する、~を順守する」という意味を表す際には必ず「adhere to ~」の形を使います。
「adhere to policies」は非常にフォーマルな表現であり、個人的な日常のルール(例: ダイエット、趣味の活動など)には適しません。このような場合は「stick to」や「follow」などのよりカジュアルな表現を使うのが自然です。
A:
We need to ensure all our marketing campaigns strictly adhere to our ethical policies.
全てのマーケティングキャンペーンが、当社の倫理規定に厳密に準拠していることを確認する必要があります。
B:
Absolutely. Any deviation could harm our brand reputation.
全くその通りです。どんな逸脱もブランドの評判を損なう可能性があります。
A:
As a new member of our team, it's essential that you adhere to all company policies and procedures.
チームの一員として、全ての会社の規定と手順を順守することが不可欠です。
B:
Understood. I'll make sure to familiarize myself with them.
承知いたしました。それらによく目を通しておきます。
adhere to policies を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。