/æd ə ˈkɑːmənt/
add a COMment
「add」は「アッド」と短く発音し、「a」は弱く「ア」と発音します。「comment」は「カメント」のように発音し、「カ」の部分を強く意識すると良いでしょう。
"To contribute a remark, an opinion, a piece of information, or a question, typically in written form on a digital platform (like a website or social media), or verbally in a discussion or meeting."
ニュアンス・使い方
「add a comment」は、既存のコンテンツや話題に対して、自分の意見や情報などを追加する行為を指します。特にインターネット上でのブログ記事、SNSの投稿、動画などに対する反応として頻繁に使われます。文書校正の際に注釈を入れる場合や、会議で意見を述べる際にも使えます。 この表現自体は中立的で、賞賛、批判、質問、単なる情報追加など、様々な意図で使われます。フォーマル度も文脈によって異なり、個人的なSNSからビジネス文書まで幅広く適用可能です。ネイティブにとっては非常に一般的で自然な表現であり、特にオンラインコミュニケーションでは不可欠なフレーズの一つです。
Did you add a comment to her latest Instagram post?
彼女の最新のインスタグラムの投稿にコメントした?
I always add a comment when I find a useful cooking tip online.
オンラインで役立つ料理のヒントを見つけると、いつもコメントを追加しています。
Don't forget to add a comment on the photo from our trip!
私たちの旅行の写真にコメントするのを忘れないでね!
Can I add a comment about this new movie trailer? I have some thoughts.
この新しい映画の予告編についてコメントしてもいい?いくつか意見があるんだけど。
Feel free to add a comment if you have any questions or suggestions.
質問や提案があれば、気軽にコメントしてください。
She quickly added a comment to clarify her previous statement.
彼女は以前の発言を明確にするため、すぐにコメントを追加しました。
Please add a comment to the draft report by end of day for my review.
今日の終わりまでに、私の確認のためにレポートの草稿にコメントを追加してください。
We need to add a comment in the code to explain this complex function.
この複雑な機能を説明するために、コードにコメントを追加する必要があります。
The manager asked me to add a comment on the budget proposal during the meeting.
部長は会議中に私に予算案について意見を述べるよう求めました。
The reviewer was invited to add a comment on the academic paper's methodology section.
査読者は、学術論文の方法論のセクションについてコメントを追加するよう求められました。
The committee decided to add a comment to the official statement regarding the new policy's impact.
委員会は、新しい方針の影響に関する公式声明にコメントを追加することを決定しました。
「leave a comment」は「コメントを残す」という行為に焦点があり、「add a comment」とほぼ同じ意味で使えます。特にオンラインの投稿や記事に対して意見を書き込む際に互換性があります。ニュアンスの違いはほとんどなく、どちらを使っても自然です。
「make a comment」は単に「コメントをする」という行為を指し、そのコメントが既存のコンテンツに「追加される」というニュアンスは「add a comment」ほど強くありません。会話中での意見表明など、より広範な状況で使われることがあります。
「give feedback」は、特定のパフォーマンス、製品、サービスなどに対して評価や改善提案などの意見を伝える場合に用います。「comment」よりも、より建設的で具体的な批評や助言を含むことが多いです。
単数形の可算名詞である "comment" を動詞の目的語にする場合、通常は不定冠詞 "a" が必要です。"add comments" (複数形) の場合は冠詞は不要です。
「コメントを投稿する」という意味で「put a comment」も文法的に間違いではありませんが、ネイティブスピーカーは「add a comment」や「leave a comment」を使う方がはるかに自然で一般的です。
A:
Did you read the new article on sustainable living?
新しい持続可能な生活に関する記事読んだ?
B:
Yes! It was really insightful. I'm going to add a comment about my own experience with composting.
うん!すごく洞察に富んでた。コンポストに関する自分の経験についてコメントを追加するつもりだよ。
A:
Does anyone want to add a comment on the proposed marketing strategy?
提案されたマーケティング戦略について、何かコメントしたい人はいますか?
B:
I'd like to add a comment. I think we should also consider a TikTok campaign.
コメントさせてください。TikTokキャンペーンも検討すべきだと思います。
A:
Your travel photos from Japan are amazing! I wanted to add a comment, but I got distracted.
日本の旅行写真、すごいね!コメントしようと思ったんだけど、気が散っちゃって。
B:
Thanks! Feel free to add one anytime, I'd love to hear your thoughts.
ありがとう!いつでも自由にコメントしてね、感想聞きたいな。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード