/əˌbændənd ˈprɑːpərti/
əˌbændənd ˈPRɑːpərti
💡 「abandoned」は『アベンデンド』のように、2つ目の『バン』に強勢を置きます。「property」は『プ』を軽く、舌を巻くRを意識して、『プロパティ』の『プロ』を強く発音しましょう。
"Property that has been intentionally relinquished or left unattended by its owner with no intention of reclaiming it, often falling into disrepair or becoming a public nuisance."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは主に法律、行政、不動産、都市開発、環境問題などのフォーマルな文脈で使われます。所有者が明確な意思をもって所有権を放棄した、または長期にわたって管理を怠り事実上放棄した状態の土地、建物、または物品を指します。日常会話で使うと非常に硬く聞こえ、不自然です。専門家や公的な文書で客観的な事実を述べる際に用いられ、感情的なニュアンスはほとんどありません。ネイティブにとっては、法律や行政の領域で耳にする専門用語として認識されます。
The city council is discussing new regulations concerning abandoned property to curb urban decay.
市議会は、都市の荒廃を食い止めるため、放棄された物件に関する新しい規制について議論しています。
Laws regarding abandoned property vary significantly by state, particularly concerning real estate.
放棄された財産に関する法律は、特に不動産に関して州によって大きく異なります。
The old factory building became an abandoned property after the company went bankrupt.
その古い工場は、会社が倒産した後、放棄された物件となりました。
This vehicle appears to be an abandoned property and needs to be towed.
この車両は放棄された物件のようで、レッカー移動が必要です。
Developers are interested in redeveloping the area with several abandoned properties.
開発業者は、いくつかの放棄された物件があるその地域を再開発することに興味を持っています。
The legal department is reviewing the case of unclaimed abandoned property.
法務部は、所有者不明の放棄財産に関する事案を審査しています。
Dealing with abandoned property can be a complex and lengthy process for municipalities.
放棄された財産を処理するのは、自治体にとって複雑で時間のかかるプロセスになることがあります。
Graffiti artists often target abandoned properties for their murals.
グラフィティアーティストは、壁画制作のためによく放棄された物件を標的にします。
The town implemented a new policy to manage abandoned property more effectively.
町は、放棄された物件をより効果的に管理するための新しい政策を導入しました。
Environmentalists are concerned about the waste found on abandoned property near the wetlands.
環境保護活動家は、湿地の近くの放棄された土地で見つかった廃棄物について懸念しています。
「derelict property」は「荒廃した、手入れがされていない物件」というニュアンスが強く、放棄された結果として物理的に損傷が著しい状態を指すことが多いです。「abandoned property」は単に所有者が放棄したという法的・所有権的な側面に重点を置きますが、「derelict property」は物理的な状態に焦点があります。
「vacant property」は「空いている物件」を意味し、所有者がいるかどうかに関わらず、単に人が住んでいない、使われていない状態を指します。放棄されたわけではなく、賃貸や売却のために一時的に空室になっている場合も含まれます。「abandoned property」は所有者が意図的に所有権を放棄した、または事実上放置している状態です。
「unclaimed property」は「所有者が名乗り出ない財産」を指し、公共機関や企業が保管している預金、保険金、未払い賃金などで、所有者不明のものを意味します。必ずしも所有者が意図的に放棄したわけではなく、単に連絡が取れない、忘れているといった状況を指します。「abandoned property」はより広い意味で、特に不動産や物理的な物品が放置されている状態を指すことが多いです。
「abandoned property」は意図的に放棄された、または長期にわたって放置された不動産や価値のある財産を指すことが多く、一時的に忘れられた私物には使いません。その場合は「lost property(忘れ物)」が適切です。
「abandoning」は動名詞または現在分詞で「放棄している最中」という意味合いになります。この文脈では「放棄された」という状態を示す形容詞「abandoned」が正しいです。
A:
What's the biggest challenge for the downtown revitalization project?
ダウンタウンの再活性化プロジェクトで最大の課題は何ですか?
B:
Dealing with the numerous abandoned properties. They often become centers for illicit activities.
数多くある放棄された物件への対応です。それらはしばしば違法行為の中心となってしまいます。
A:
We found several old cars near the river. Are they considered abandoned property?
川の近くで何台かの古い車を見つけました。これらは放棄された財産と見なされますか?
B:
If the owners cannot be identified and they've been there for an extended period, yes, legally they would be classified as abandoned property.
もし所有者が特定できず、長期間そこに放置されているなら、はい、法的には放棄された財産として分類されるでしょう。
abandoned property を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。