/ə bɪt əv/
a BIT of
「ア ビット オブ」と発音しますが、「bit」を短く強く発音し、「of」は弱く「アヴ」のようにぼかすと自然です。特に会話では「a bit of」全体がなめらかにつながって聞こえます。
"A small amount of something, or to a small degree. Used before uncountable nouns or certain singular countable nouns (especially those indicating problems or characteristics) to convey a small quantity or minor extent."
ニュアンス・使い方
日常会話で非常に頻繁に使われる表現です。相手に「少しだけ」という感覚を伝える際に便利で、控えめに何かを依頼したり、状況がそれほど深刻でないことを示したりするのに適しています。フォーマルな場面でも使われますが、より正確な量を伝える必要がある場合は「a small amount of」などを用いることもあります。ネイティブにとっては非常に自然で一般的な表現であり、親しみやすく、柔らかい印象を与えます。
Could I have a bit of your cake?
あなたのケーキを少しだけもらえますか?
I need a bit of time to finish this report.
この報告書を終えるのに少し時間が必要です。
She felt a bit of a chill this morning.
今朝、彼女は少し寒気を感じました。
There's a bit of a problem with the new system.
新しいシステムにちょっと問題があります。
Do you want a bit of advice on your presentation?
プレゼンテーションについて何かアドバイスが必要ですか?
I just need a bit of peace and quiet after a long day.
長い一日の後なので、少し静けさが必要です。
He has a bit of an accent when he speaks English.
彼は英語を話すとき、少し訛りがあります。
We've made a bit of progress on the project, but there's still work to do.
プロジェクトは少し進展しましたが、まだやるべきことがあります。
This issue requires a bit of careful consideration before we make a decision.
この問題は、決定を下す前に少し慎重な検討が必要です。
The analyst noted a bit of a discrepancy in the preliminary data.
アナリストは予備データに若干の不一致があることを指摘しました。
「a bit of」とほとんど同じ意味で使われますが、「little」が入ることで、より「ほんの少し」というニュアンスが強調されることがあります。より口語的でカジュアルな印象を与えることもあります。
数えられない名詞に使う場合、「少しの」という意味で「a bit of」と置き換えられることがあります。ただし、「a little」は形容詞や副詞としても単独で使われます(例: a little tired)。「a bit of」は名詞句としてのみ機能します。
「a bit of」よりもフォーマルな響きがあり、客観的に「少量」であることを指します。「a bit of」が持つ「ちょっと」という話し手の主観的な感覚は薄れます。ビジネス文書や公式な場面でより適しています。
「いくつかの」「いくらかの」という意味で、数えられる名詞の複数形や数えられない名詞に使われます。「a bit of」に比べて、量が必ずしも少ないというニュアンスは含まず、漠然とした量を指します。質問や依頼では「any」の代わりに使われることもあります。
「a bit of」の後には必ず名詞が続きます。「a bit」単独で「少し、ちょっと」という副詞的な意味で使うこともできますが、その場合は後ろに名詞を伴いません。
「a bit of」は原則として数えられない名詞(water, information, timeなど)や単数形の数えられる名詞(a bit of a problemなど)と共に使われます。複数形の数えられる名詞には「a few」や「some」を使います。
A:
Are you busy this weekend?
今週末は忙しい?
B:
Not really. I just have a bit of errands to run on Saturday morning.
いや、そんなに。土曜の午前中にちょっと用事があるだけだよ。
A:
How's the new marketing campaign coming along?
新しいマーケティングキャンペーンはどうですか?
B:
We're making good progress, but there's still a bit of data analysis to complete.
順調に進んでいますが、まだ少しデータ分析を完了させる必要があります。
A:
This coffee is really strong. Do you want some milk?
このコーヒーすごく濃いね。ミルクいる?
B:
Yes, just a bit of it, please. Thank you!
うん、少しだけください。ありがとう!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード