a financial crisis

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ə faɪˈnænʃəl ˈkraɪsɪs/

a fi-NAN-cial CRI-sis

💡 「financial」は「ファイナンシャル」のように「ナン」を強く発音し、「crisis」は「クライシス」のように「クライ」を強く発音します。どちらも名詞にかかる形容詞と名詞の組み合わせなので、それぞれしっかり発音することが重要です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
金融ビジネス政治ニュース・報道経済学・学術社会問題国際関係

構成単語

意味

経済システムにおいて、資産価値の急落、金融機関の破綻、信用収縮などにより、経済活動が著しく停滞する深刻な状況。特に、金融市場の機能不全を指します。

"A severe disruption in financial markets or institutions, often characterized by a sharp decline in asset prices, failures of financial institutions, and a contraction of credit, leading to a significant downturn in economic activity."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、国家レベルや世界規模の経済的な混乱を指す際に用いられる非常にフォーマルで専門的な表現です。具体的には、株式市場の暴落、銀行の経営破綻、通貨価値の急落など、金融システム全体が機能不全に陥るような状況を指します。日常会話で個人的な金銭問題を指すことはなく、ニュース報道、経済分析、ビジネス会議、政府の声明といった公式な場面や学術的な議論で頻繁に使われます。ネイティブスピーカーは、この言葉を聞くと、2008年のリーマンショックやアジア通貨危機のような大規模な経済的打撃を連想することが多いです。深刻で広範囲にわたる影響を持つ出来事を表すため、慎重かつ正確な言葉として認識されています。

例文

The government took emergency measures to prevent a financial crisis.

フォーマル

政府は金融危機を防ぐために緊急措置を講じました。

Experts warned about the potential for another financial crisis.

ビジネス

専門家たちは、別の金融危機の可能性について警告しました。

The global economy is still recovering from the last financial crisis.

フォーマル

世界経済は前回の金融危機からまだ回復途上にあります。

Many small businesses struggled during the financial crisis.

ビジネス

多くの小規模企業が金融危機の間、苦境に陥りました。

Understanding the causes of a financial crisis is crucial for policymakers.

フォーマル

金融危機の原因を理解することは、政策立案者にとって極めて重要です。

Could this lead to a new financial crisis?

カジュアル

これは新たな金融危機につながるのでしょうか?

Historically, financial crises have often led to social unrest.

フォーマル

歴史的に、金融危機はしばしば社会不安を引き起こしてきました。

The central bank intervened to stabilize the market during the financial crisis.

ビジネス

中央銀行は金融危機の間、市場を安定させるために介入しました。

Some economists argue that the current economic indicators suggest an impending financial crisis.

ビジネス

一部の経済学者は、現在の経済指標が差し迫った金融危機を示唆していると主張しています。

The nation experienced its worst financial crisis in decades.

フォーマル

その国は過去数十年で最悪の金融危機を経験しました。

類似表現との違い

economic crisisフォーマル

「a financial crisis」は金融システムに焦点を当てた危機であるのに対し、「an economic crisis」は金融危機を含むより広範な経済の停滞や破綻全般を指します。金融危機が経済危機の一因となることが多いですが、経済危機には金融以外の要因(例えば、資源不足や自然災害など)も含まれ得ます。

economic recessionフォーマル

「an economic recession」は経済活動の一般的な減速や後退を指し、通常はGDPの減少や失業率の上昇などを伴います。金融危機ほど深刻な市場の混乱や破綻を意味するわけではなく、より穏やかな景気後退を表す際に使われます。金融危機は景気後退を引き起こす可能性がありますが、全ての景気後退が金融危機を伴うわけではありません。

「a market crash」は特定の市場(特に株式市場)における資産価格の急激な暴落を指します。金融危機の一要素となり得ますが、金融危機全体を指すわけではありません。金融市場全体が機能不全に陥る「a financial crisis」より、特定の市場の出来事に限定されます。

「a financial meltdown」は「a financial crisis」よりもさらに深刻で、コントロール不能な金融システム全体の崩壊や大混乱を暗示する、より劇的で口語的な表現です。金融危機の最悪のシナリオや、危機が非常に深刻化した場合に使われることがあります。ニュースの見出しなどで用いられることも多いです。

よくある間違い

financial crises (単数形の文脈で)
a financial crisis

特定の「ひとつの」金融危機について話す場合は、不定冠詞「a」を付け、名詞「crisis」は単数形にします。複数形の「crises」を使う場合は「many financial crises」のように数量を示す語が必要です。

finance crisis
financial crisis

「financial」は形容詞で「金融の、財政の」という意味を持ち、「crisis」という名詞を修飾します。「finance」は名詞で「金融、財政」という意味なので、この文脈では形容詞の「financial」を使用するのが適切です。

学習のコツ

  • 💡経済ニュースや新聞記事で頻繁に登場する表現なので、具体的な事例(例:2008年の世界金融危機)と結びつけて覚えると理解が深まります。
  • 💡「a」+形容詞+名詞のコロケーションとして、セットで覚えるようにしましょう。
  • 💡「crisis」の複数形は「crises」(クライシーズ)と発音・表記が変化することに注意しましょう。

対話例

経済ニュースについて同僚と話す場面

A:

Did you see the latest report on the global economy?

最新の世界経済のレポート見ました?

B:

Yes, it looks a bit concerning. Some analysts are even predicting a potential financial crisis.

はい、少し心配ですね。一部のアナリストは潜在的な金融危機を予測さえしています。

大学の経済学の授業での議論

A:

What do you think was the main cause of the 2008 financial crisis?

2008年の金融危機の主な原因は何だったと思いますか?

B:

Many point to the subprime mortgage market and a lack of regulation as key factors leading to the financial crisis.

多くの人が、サブプライム住宅ローン市場と規制の欠如が金融危機につながる主な要因だったと指摘しています。

Memorizeアプリで効率的に学習

a financial crisis を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習