/ə dæʃ əv ˈjɛloʊ/
ə DASH əv YELLOW
「dash」と「yellow」をはっきりと発音します。「of」は弱く「əv」と発音されることが一般的です。
"A small amount or a subtle touch of yellow color, often added to provide an accent or a slight presence within a larger design or context."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、全体の色調の中で、控えめながらも効果的な黄色の存在を表現する際に使われます。例えば、インテリアデザインで部屋に暖かみを与える黄色のクッション、ファッションでコーディネートの差し色となる黄色のアクセサリー、絵画で全体に活気を与える黄色のタッチなど、様々な文脈で用いられます。単に「黄色」と言うよりも、より繊細で意図的なニュアンスを伝えます。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネス、芸術分野まで幅広く自然に使えます。ネイティブスピーカーは、この表現を聞くと、ごく少量ながらも目を引くような、心地よいアクセントとしての黄色のイメージを抱きます。
She added a dash of yellow to her plain white outfit with a silk scarf.
彼女はシンプルな白い服に、シルクスカーフで黄色の差し色を加えました。
The painting needed just a dash of yellow in the foreground to make it pop.
その絵は、前景に黄色のひとさじを加えるだけで、より鮮やかになりました。
Our new logo design features a clean blue with a dash of yellow for energy.
当社の新しいロゴデザインは、清潔感のある青に、エネルギーを表す黄色のアクセントが特徴です。
He painted the living room walls a soft gray, with a dash of yellow in the throw pillows.
彼はリビングの壁を柔らかなグレーに塗り、クッションに黄色のアクセントを加えました。
Even a dash of yellow in the floral arrangement can brighten up the entire room.
生け花に少し黄色を加えるだけでも、部屋全体が明るくなります。
The architect suggested adding a dash of yellow to the building's facade to make it less stark.
建築家は、建物のファサードに黄色のアクセントを加えて、より柔らかい印象にするよう提案しました。
For a cheerful touch, consider a dash of yellow in your office decor.
明るい印象にするには、オフィスの装飾に黄色のアクセントを取り入れてみてください。
The chef plated the dish with a dash of yellow saffron threads for visual appeal.
シェフは料理を盛り付ける際、見た目の美しさのために少量のサフランの黄色を添えました。
A dash of yellow in the garden helps create a focal point among the greenery.
庭園に黄色のアクセントがあると、緑の中で視覚的な焦点が生まれます。
The report highlighted how a dash of yellow in marketing materials can increase engagement.
その報告書は、マーケティング資料に黄色のアクセントを加えることが、エンゲージメントを高める方法として強調されていました。
「a dash of yellow」とほぼ同じ意味で使われますが、「touch」はより柔らかく、かすかな存在感を指すことが多いです。「dash」は「さっと加える」ような活発なニュアンスも持ちます。
「hint」は「ほのかな」「かすかな」といった意味合いが強く、「dash」や「touch」よりもさらに目立たない、ほとんど気づかないほどの微量な存在感を指します。
「splash」は「飛び散ったような」「黄色い斑点」といった意味合いで、より大胆で目立つ、不規則な形状の黄色を示します。液体が飛び散るような、ダイナミックなイメージがあります。
「spot」は「点」「斑点」という意味で、小さいながらもはっきりとした黄色の存在を指します。特定の小さな部分に黄色があることを強調します。
「streak」は「筋」「縞」という意味で、細長く伸びた黄色の部分を指します。例えば、髪のメッシュや空の雲の筋などに使われます。
「yellow」自体が「黄色」という色を指す名詞なので、「color」を重複して使う必要はありません。簡潔に「a dash of yellow」と表現するのが自然です。
「yellowish」は「黄色がかった」という意味の形容詞です。ここでは「少量の黄色」という名詞的な表現が必要なため、名詞としての「yellow」を使います。
A:
I'm thinking of redecorating my living room. What do you think about a light gray?
リビングを模様替えしようと思ってるんだけど、薄いグレーはどうかな?
B:
That sounds elegant! Maybe add a dash of yellow with some throw pillows to make it feel warmer?
素敵だね!暖かみを出すために、クッションで黄色のアクセントを少し加えてみたらどう?
A:
The client wants a clean, modern look for the new website, mainly blue and white.
クライアントは新しいウェブサイトに、主に青と白を使ったクリーンでモダンな見た目を求めているんだ。
B:
How about we incorporate a dash of yellow in the call-to-action buttons? It could make them stand out.
アクションボタンに黄色のアクセントを少し加えるのはどうかな?目立たせることができると思うよ。
A:
This landscape painting is so serene with its muted green and brown tones.
この風景画は、くすんだ緑と茶色のトーンがとても穏やかですね。
B:
Yes, and the artist added just a dash of yellow in the distant field, which really brings it to life.
ええ、そして画家は遠くの野原に黄色のタッチを少し加えているだけですが、それが本当に絵に命を吹き込んでいますね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード