/aɪ lʌv tə haɪk/
I LOVE to HIKE
「love」と「hike」を明確に、強く発音します。「to」は弱く、「タ」や「トゥ」のように短く発音されることが多いです。全体的に感情を込めて発音しましょう。
"To express a strong enjoyment, affection, or passion for the activity of hiking."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、「ハイキングがとても好きで、心から楽しんでいる」という強い好意や情熱を表現します。「好き」というよりは「大好き」「たまらない」といったニュアンスに近いです。自分の趣味や好きな活動について語る際に、カジュアルな日常会話でよく使われます。ポジティブで明るい感情を伝えるのに適しており、友人や家族との会話、自己紹介などで自然に使えます。フォーマルなビジネスシーンでは、少し個人的すぎるため「I enjoy hiking very much」のような表現がより適切です。ネイティブスピーカーは、自分の好きなことについて熱く語る時にこの表現をよく使います。
I love to hike in the mountains every fall; the scenery is breathtaking.
私は毎年秋に山をハイキングするのが大好きです。景色が息をのむほど美しいんですよ。
She really loves to hike with her dog on weekends, no matter the weather.
彼女は週末に犬と一緒にハイキングをするのが本当に大好きで、どんな天気でも構いません。
Do you love to hike as much as I do? It's so refreshing and peaceful!
私と同じくらいハイキングが好きですか?本当に気分転換になるし、穏やかな気持ちになれますよ!
If you love to hike, you should definitely visit Yosemite National Park.
もしハイキングがお好きなら、ぜひヨセミテ国立公園を訪れるべきです。
My kids love to hike and explore new trails during our family vacations.
うちの子供たちは家族旅行中にハイキングをして新しい道を探索するのが大好きです。
We love to hike whenever we get a chance to escape the hustle and bustle of the city.
私たちは街の喧騒から逃れて機会があるたびにハイキングをするのが大好きです。
He says he loves to hike in silence, appreciating the raw sounds of nature.
彼は静かにハイキングをして、自然のありのままの音に耳を傾けるのが好きだと言っています。
For our team-building retreat, I suggested a hike because I personally love to hike and find it rejuvenating for both mind and body.
チームビルディングの研修旅行で、個人的にハイキングが大好きで、心身ともに活力が湧くので、ハイキングを提案しました。
During the interview, when asked about my hobbies, I mentioned, 'I love to hike; it helps me maintain both physical and mental well-being.'
面接中、趣味について尋ねられた際、私は「ハイキングが大好きです。心身の健康維持に役立ちます」と答えました。
「enjoy」は「楽しむ」という事実を述べるニュアンスが強く、「love」ほどの強い感情や情熱は含まれません。より控えめな表現です。
「very much」で好意の度合いを強調していますが、「love」は「like very much」よりもさらに強い愛情や熱中を表します。「大好き」と「とても好き」の違いに近い感覚です。
「〜の大ファンである」という表現で、「love to hike」と同様に強い好意や熱中を示します。口語的で、ややカジュアルな響きがあります。「love to hike」の方がより直接的な感情表現です。
「〜に情熱を傾けている」という意味で、「love to hike」よりもさらに深い関心や強い熱意を示します。趣味だけでなく、人生における重要な活動として位置づけているようなニュアンスがあります。
動詞「love」の後に別の動詞「hike」を続ける場合は、不定詞(to hike)か動名詞(hiking)を使います。直接動詞の原形を続けることはできません。
「〜するのが大好きだ」と動詞の行為を表現する際には「love to + 動詞の原形」が自然な形です。「love for」は通常、人や物事に対する愛情や情熱を表す場合に「love for my family」のように使われます。
動詞「love」は状態動詞なので、一般的に進行形にしません。「〜するのが大好きだ」という恒常的な感情や好みを表す場合は、現在形を使います。
A:
What are you planning for the upcoming long weekend?
今度の長い週末は何を計画しているの?
B:
I'm thinking of heading to the national park. I love to hike there!
国立公園に行こうと思ってるんだ。あそこでハイキングするのが大好きなんだ!
A:
There's a beautiful new hiking trail that just opened near the lake. Have you heard about it?
湖の近くに新しいハイキングコースができたんだけど、知ってる?
B:
Oh, really? No, I hadn't! I love to hike, so I definitely want to check that out soon.
え、そうなの?知らなかった!ハイキングが大好きだから、近いうちに絶対行ってみるよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード