/aɪ lʌv tuː riːd/
I LOVE to READ
「love」と「read」を特に強調して発音すると、読書への強い愛情が伝わりやすくなります。「to」はしばしば弱く「タ」や「ダ」のように発音されます。
"To have a strong affection, passion, or enthusiasm for the act of reading books, articles, or any form of written material."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、自分の趣味や熱中していることについて、強い肯定的な感情を表現する際に使われます。「〜するのが大好きだ」という、純粋で心からの愛情や喜びを示します。非常にポジティブな響きがあり、相手に自分の熱意を伝えるのに適しています。フォーマル度はニュートラルで、日常会話から自己紹介、カジュアルなビジネスシーン(例:休憩中の雑談)まで幅広く使えます。ネイティブスピーカーは、自分の趣味や興味を語る際に非常に自然にこの表現を用います。
I love to read before bed every night; it helps me relax.
毎晩寝る前に読書をするのが大好きなんです。リラックスできますから。
She told me, 'I love to read historical novels more than anything else.'
彼女は私に、「歴史小説を読むのが何よりも大好きです」と言いました。
When I have some free time, I love to read about different cultures.
自由な時間がある時は、異文化について読むのが大好きです。
My son doesn't like sports, but he loves to read fantasy books.
私の息子はスポーツは好きではありませんが、ファンタジー小説を読むのが大好きです。
Even during my lunch break, I love to read articles related to my industry.
昼休み中も、自分の業界に関する記事を読むのが大好きなんです。
As part of my professional development, I love to read various leadership books.
自己啓発の一環として、様々なリーダーシップに関する本を読むのが大好きです。
In my spare time, I love to read scientific journals.
暇な時には、科学雑誌を読むのが大好きです。
He said, 'I love to read, especially thrillers that keep me on the edge of my seat.'
彼は「読書が大好きで、特にハラハラするスリラー小説が好きだ」と言いました。
My grandmother, even at 80, still loves to read mystery novels.
私の祖母は80歳になっても、ミステリー小説を読むのが大好きです。
During the interview, when asked about my hobbies, I said, 'I love to read and learn new things.'
面接中、趣味について尋ねられた際、私は「読書と新しいことを学ぶのが大好きです」と答えました。
「love」よりも感情の強さが控えめです。「好き」という一般的な好みを表しますが、「大好き」というほどの情熱は含まれません。
「〜して楽しむ」というニュアンスが強く、読書という行為そのものを楽しんでいることを示します。「love」は感情の深さを表すのに対し、「enjoy」は活動の楽しさに焦点を当てます。
「私は読書家です」という意味で、自分のアイデンティティや習慣として読書が定着していることを表します。「i love to read」は感情に焦点を当てるのに対し、こちらは自己紹介的な側面が強いです。
「読書に情熱を傾けている」という、より熱烈で強い感情を表現します。「i love to read」よりもさらに深い情熱やこだわりを示したい場合に用います。
「love」の後に動詞の原形を続ける場合は、不定詞の「to」が必要です。「for」は目的を表す前置詞ですが、この形では使いません。
「love」は動詞なので、「am」といったbe動詞は不要です。be動詞と動詞を一緒に使うと文法的に誤りになります。
動詞「love」の後に別の動詞を続ける場合は、「to不定詞(to read)」か「動名詞(reading)」の形にする必要があります。動詞の原形をそのまま続けることはできません。
A:
What are your plans for the weekend?
週末は何する予定なの?
B:
I'm hoping to relax. I love to read, so I'll probably spend a lot of time with my new book.
リラックスしたいな。読書が大好きだから、多分新しい本を読んで過ごすと思うよ。
A:
Do you have any hobbies outside of work?
仕事以外で何か趣味はありますか?
B:
Oh, absolutely! I love to read, especially science fiction. It helps me unwind.
ええ、もちろんです!読書が大好きで、特にSFですね。気分転換になります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード