/aɪm ən ˈɪnəveɪtər/
i'M an INN ovator
「アイムアンイノヴェイター」のように発音します。「innovator」の最初の音節「IN」を特に強く発音し、「ter」の部分は軽く短く発音するのがポイントです。
"A statement used to identify oneself as a person who introduces new methods, ideas, or products, driving change and challenging the status quo."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、自分が現状維持ではなく、常に改善や変革を追求する人物であることを明確に伝える際に使われます。特にビジネスシーンでの自己紹介、面接、プレゼンテーションなどで自身の強みや価値観をアピールする際に効果的です。自信と前向きな姿勢を表し、「私はただの作業者ではなく、積極的に価値を創造する人間である」というメッセージを込めることができます。聞き手には、創造的で行動力のある人物という印象を与えますが、場合によっては「自己主張が強い」と受け取られる可能性もあります。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使えますが、その言葉が指す意味合いから、ややプロフェッショナルな響きを持ちます。
Hi, I'm Alex. I'm an innovator when it comes to cooking – always trying new recipes and techniques!
こんにちは、アレックスです。私は料理に関しては革新者なんですよ。いつも新しいレシピやテクニックを試していますからね!
Some people are content with the status quo, but I'm an innovator at heart, always seeking better ways.
現状に満足する人もいますが、私は根っからの革新者で、常により良い方法を模索しています。
My friends often say I'm an innovator because I'm always coming up with unique ideas for our weekend trips.
友人はよく私を革新者だと言います。週末の旅行でいつもユニークなアイデアを出すからです。
I'm an innovator, so I enjoy exploring novel solutions to everyday problems.
私は革新者なので、日常の問題に対して斬新な解決策を探求するのが好きです。
As an artist, I truly feel I'm an innovator, constantly pushing boundaries with my unique style.
アーティストとして、私は間違いなく革新者だと感じています。常に独自のスタイルで限界を押し広げていますから。
In this rapidly evolving market, I believe I'm an innovator, constantly seeking disruptive solutions for our clients.
この急速に変化する市場において、私は革新者であると自負しています。常に顧客のための破壊的なソリューションを追求していますから。
During my tenure at the company, I'm proud to say I'm an innovator, always challenging conventional thinking to achieve greater efficiency.
在職中、私は常に従来の考え方に挑戦し、より大きな効率性を達成する革新者であると胸を張って言えます。
My role is to ensure our software development operates efficiently, and I'm an innovator in process optimization.
私の役割は、ソフトウェア開発が効率的に機能することを確認することであり、私はプロセス最適化の分野における革新者です。
As a leader, I strive to inspire significant change within the organization, for I am an innovator dedicated to progress.
リーダーとして、私は組織内の大きな変化を鼓舞するよう努めています。なぜなら、私は進歩に専念する革新者であるからです。
Through my extensive research, I have consistently demonstrated that I'm an innovator in the field of sustainable energy technologies.
私の広範な研究を通じて、私は持続可能なエネルギー技術の分野における革新者であることを一貫して証明してきました。
「pioneer」は「開拓者、先駆者」という意味合いが強く、未開の分野や領域に最初に挑戦し、道を切り開くイメージが強いです。一方、「innovator」は、既存の枠組みの中で新しいアイデアや方法を生み出し、改善や変革をもたらすニュアンスが強いです。
「visionary」は「先見の明がある人、理想家」という意味で、未来を見通し、壮大な構想やビジョンを描く人に使われます。アイデアの実現性よりも、その卓越した洞察力や創造的なビジョンに焦点が当てられます。「innovator」は、そのビジョンを具体的な行動や新しい方法で実現していく側面を強調します。
「creator」は「創造者」全般を指し、芸術作品、コンテンツ、製品など、何か新しいものを生み出す人全般に適用されます。これに対し、「innovator」は特に「新しい方法や技術を導入し、既存のものを改善・変革する」という、より具体的な変革の側面を強調する言葉です。creatorは広範な意味を持ちます。
「innovator」は数えられる名詞なので、不定冠詞「an」が必要です。母音で始まる単語の前には「a」ではなく「an」を使います。
「innovator」は「革新者」という名詞そのものを指すため、より簡潔で力強い表現です。「innovative person」も間違いではありませんが、「革新的な人」という形容詞表現よりも、名詞として「革新者」と断定する方が自己紹介や自己アピールとしては直接的で強い印象を与えます。
「innovation」は「革新、新機軸」という「行為」や「概念」を指す名詞です。自分自身が「革新」そのものであると表現するのは不自然で、通常は「革新者」という「人」を指す「innovator」を使います。
A:
Tell me about yourself and what you bring to this role.
ご自身について、そしてこの役割に何をもたらしていただけるか教えてください。
B:
Certainly. I'm an innovator with a proven track record of implementing cutting-edge solutions that significantly improved efficiency in my previous company.
はい、もちろんです。私は革新者であり、前職で効率性を大幅に向上させた最先端のソリューションを導入してきた実績があります。
A:
You always seem to be trying new things, whether it's a hobby or a project. How do you stay so motivated?
趣味でもプロジェクトでも、いつも新しいことに挑戦しているね。どうしてそんなにモチベーションを維持できるの?
B:
Well, I guess I'm an innovator at heart. I just get excited about creating something new or finding a better way to do things.
うーん、私は根っからの革新者なんだと思う。新しいものを作ったり、物事をもっと良くする方法を見つけたりすることにただワクワクするんだ。
A:
What's our core philosophy as we move forward with this new product line?
この新製品ラインを進める上で、私たちの核となる哲学は何でしょうか?
B:
Our philosophy is simple: I'm an innovator, and so are we all. We aim to disrupt the market with truly original solutions.
私たちの哲学はシンプルです。私は革新者であり、私たち全員がそうです。真に独創的なソリューションで市場を破壊することを目指します。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード