/aɪ θɪŋk ɪt ɪz/
I THINK it IS
「think」のthは、舌を上下の歯で軽く挟んで「スィンク」と発音します。「it is」はリエゾン(音の連結)により「イティズ」のように滑らかに繋げて発音されることが多いです。口語では「I think it's」と短縮されることが非常に多いです。
"Used to express one's opinion or belief about something, often followed by an adjective, noun phrase, or a clause describing 'it'. It introduces a subjective judgment or assessment."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、自分の意見や考えを述べる際に非常に広く使われる基本的な表現です。客観的な事実ではなく、あくまで話者個人の主観的な判断であることを示唆します。確信度合いは中程度で、「〜ではないかと思う」「〜だと考えます」といった、やや控えめな意見表明から、一般的な意見表明まで幅広く使えます。フォーマルな場でもインフォーマルな場でも使用可能ですが、より強い確信や断定的な言い方を避けたい場合に便利です。口語では「I think it's...」と短縮されることが一般的です。
I think it is a great idea to start the project next week.
来週からプロジェクトを始めるのは素晴らしいアイデアだと思います。
I think it is going to rain this afternoon, so don't forget your umbrella.
今日の午後、雨が降ると思いますので、傘を忘れないでくださいね。
She asked me what I thought, and I said, 'I think it is a reasonable proposal.'
彼女が私の意見を尋ねたので、私は「それは妥当な提案だと思います」と答えました。
I think it is important to listen to both sides of the argument.
議論の両方の意見を聞くことが重要だと思います。
I think it is a bit too early to make a final decision on that.
それについて最終決定を下すには、少し早すぎると思います。
I think it is necessary to review our current marketing strategy.
現在のマーケティング戦略を見直す必要があると思います。
Given the current data, I think it is prudent to proceed with caution.
現在のデータを見ると、慎重に進めるのが賢明だと思います。
From an ethical standpoint, I think it is our responsibility to ensure fair treatment.
倫理的な観点から、公平な扱いを保証するのが私たちの責任だと考えます。
Based on the preliminary findings, I think it is highly probable that the hypothesis will be confirmed.
予備的な調査結果に基づくと、その仮説は高い確率で確認されると考えます。
「think」よりも強い確信や信念を表します。単なる意見というよりは、「私はそれが真実だと信じている」というニュアンスが加わり、ややフォーマルな印象を与えることもあります。
「〜だろうと思う」「〜だと思うけど」という推測や不確実性のニュアンスが強く、自信がない場合や、控えめに意見を述べたい場合に用いられます。より口語的でカジュアルな表現です。
「I guess it is」と似ていますが、多くの場合、不本意ながら受け入れている、または消極的に同意しているニュアンスを含むことがあります。熟考した上での判断を示す場合もあります。
自分の意見を述べる際に、より客観性や丁寧さを加える表現です。「私には〜であるように思える」という感じで、断定を避ける印象があります。フォーマルな状況でも使えます。
自分の意見であることを明確に強調する表現です。他の人の意見と異なる可能性があることを示唆し、議論の場で自分のスタンスを表明する際によく使われます。ややフォーマルな印象があります。
動詞 'is' の主語である 'it' を省略してしまう間違いです。'I think' の後に続く文は完全な文の形である必要があります。'it' は抽象的な事柄や状況を指す主語として機能します。
'be動詞 + 動詞の原形' は文法的に誤りです。ここでは「〜している」という進行形(be動詞 + -ing形)か、「〜するだろう」という未来形(it will go)を使うべきです。
A:
Are you busy this Saturday?
今週の土曜日は忙しい?
B:
Not really. Why?
別に。どうして?
A:
I was thinking of going to that new cafe. I think it is really good.
あの新しいカフェに行こうかと思って。すごくいいと思うんだ。
B:
Oh, that sounds nice! Let's go.
あ、いいね!行こう。
A:
So, what are your thoughts on the new marketing campaign proposal?
新しいマーケティングキャンペーンの提案について、どう思われますか?
B:
Overall, I think it is a promising approach, especially with the digital focus.
全体的に、特にデジタルに焦点を当てている点で、有望なアプローチだと思います。
A:
I agree. The online reach could be significant.
同感です。オンラインでの到達はかなり期待できますね。
A:
Do you think we'll have good weather for the picnic tomorrow?
明日、ピクニックに良い天気になりそうかな?
B:
Looking at the forecast, I think it is going to be sunny, but a little windy.
予報を見ると、晴れそうだけど、少し風が強いと思います。
A:
Okay, good to know. We'll bring some windbreakers then.
分かった、良かった。じゃあ、ウィンドブレーカーを持って行こう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード