/aɪ ʃʊd traɪ tuː/
I SHOUld TRY to
「should」は短く「シュド」と発音し、最後のdはあまり強く発音しないことが多いです。文脈によっては「シュドゥ」と軽く発音されることもあります。「try」は「トライ」と発音し、Rの音を意識して発音すると良いでしょう。「to」は通常、弱く「タ」のように発音されます。
"Used to express that one ought to make an effort to do something, often implying a suggestion to oneself or a gentle recommendation."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、自分自身の行動について、改善の必要性や新しい試みへの意欲を示すときに使われます。義務感や必要性を伴いますが、強制ではなく「やってみようかな」「そうした方が良いだろう」という前向きな気持ちが込められることが多いです。また、他人への軽い助言や提案の婉曲表現としても使えますが、基本的には自分自身への問いかけや決意表明として使われることが最も一般的です。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く利用できます。ネイティブは、何か改善したい点があるとき、新しいことに挑戦したいとき、あるいは単純に何かを試すことを提案するときに自然と使います。
I should try to get more sleep at night.
夜はもっと睡眠を取るようにすべきですね。
I should try to learn some basic Japanese phrases before my trip.
旅行前に簡単な日本語のフレーズをいくつか学んでおくべきです。
I should try to finish this report by lunch today.
今日のランチまでにこのレポートを終わらせるように努めるべきです。
I should try to eat healthier, maybe start with more vegetables.
もっと健康的な食生活を心がけるべきですね、まずは野菜を増やすことから始めようかな。
I should try to be more patient with my younger sister.
妹にもっと忍耐強く接するように努めるべきだ。
I should try to understand the new system before the training session.
研修セッションの前に新しいシステムを理解しておくべきです。
I should try to communicate more clearly with the team.
チームともっと明確にコミュニケーションを取るようにすべきです。
I should try to spend more time outdoors this weekend.
この週末はもっと屋外で時間を過ごしてみるべきだ。
I should try to submit the proposal by the end of the week.
週の終わりまでに提案書を提出するように努めるべきです。
I should try to adopt a more proactive approach to problem-solving.
問題解決に対して、より積極的なアプローチを取るべきです。
「I need to」は「〜する必要がある」という意味で、「i should try to」よりも強い必要性や義務感を伴います。避けられない状況や、必ず行わなければならないと感じている事柄に対して使われることが多いです。
「I ought to」は「i should try to」と非常に似ていますが、一般的に「should」よりもややフォーマルな響きがあり、道徳的な義務感や、当然そうすべきだというニュアンスを強調することがあります。現代英語では「should」の方がより頻繁に使われます。
「I have to」は「〜しなければならない」という最も強い義務や強制を表します。選択の余地がない状況や、外部からの要請によって行動を強いられる場合に用いられ、「i should try to」のような自発的な意欲や提案とは大きく異なります。
「I'd better」は「〜した方がいい、さもないとまずい」という、忠告や警告のニュアンスを含みます。行動しないことによる悪い結果を避けるために、緊急性を持って何かをするべきだと感じている時に使われます。「i should try to」よりも切迫感があります。
「try and do」という表現も存在しますが、意味合いは「try to do」と同じで、口語的です。「should」の後に動詞の原形が続くため、「try to do」が自然で一般的です。
「should」の後には動詞の原形が続くため、「trying」ではなく「try」を使用します。また、「try to do」は「〜しようと努める・努力する」という意味合いで、目標達成に向けた努力や試みを指します。
A:
You look really tired. Did you get enough sleep?
すごく疲れているように見えるけど、ちゃんと寝た?
B:
Not really. I stayed up late working. I should try to go to bed earlier tonight.
いや、あまり。夜遅くまで仕事してたんだ。今夜はもっと早く寝るようにすべきだね。
A:
I want to improve my presentation skills, but I'm not sure where to start.
プレゼンテーションスキルを向上させたいんだけど、どこから始めたらいいか分からないんだ。
B:
That's a great goal. I should try to practice more in front of a mirror myself.
それは素晴らしい目標ですね。私も鏡の前でもっと練習してみるべきだと思っていました。
A:
My doctor told me my cholesterol is a bit high.
医者にコレステロールが少し高いと言われました。
B:
Oh really? I should try to cut down on fatty foods too. We could try cooking healthier meals together.
え、本当ですか?私も脂っこい食べ物を控えるようにすべきですね。一緒にヘルシーな食事を作ってみませんか。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード