/aɪ ˈrɪəli laɪk ɪt/
I REALLY LIKE it
「I」は軽く発音し、「really」と「like」を特に強調して発音すると、感情がより強く伝わります。「it」は短く軽く発音しましょう。
"To express strong enjoyment, approval, or affection for something specific; to find something very pleasing or satisfactory."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、何か特定の物、アイデア、経験、状況などに対して、単に「好き」という以上の強い好意や満足感、感動を表現する際に使われます。「really」が入ることで、その気持ちが「本当に」「心から」であると強調され、ポジティブな感情の度合いが増します。例えば、新しいプレゼントをもらった時、美味しい料理を食べた時、提案されたアイデアを聞いた時などに、心からの賞賛や同意、喜びを示すのに非常に適しています。カジュアルな会話から、ビジネスシーン(ただし、あまり堅苦しくない状況)まで幅広く使うことができます。ネイティブスピーカーは、心からのポジティブな反応を示す際に、ごく自然にこの表現を使います。
This new coffee shop? Oh, I really like it!
この新しいカフェ?ああ、すごく気に入ったよ!
I tried the new game yesterday, and I really like it.
昨日新しいゲームをやってみたんだけど、本当に気に入ったよ。
Your new hairstyle looks great! I really like it.
新しい髪型、素敵だね!すごく似合ってるよ。
This song is so catchy. I really like it!
この歌、すごく耳に残るね。本当に好きだよ!
I saw that movie last night, and I really like it.
昨夜あの映画を観たんだけど、とても面白かったよ。
The design of your new phone? I really like it.
君の新しいスマホのデザイン?すごく良いと思うよ。
Your proposal for the new project? I really like it; it's very innovative.
新プロジェクトの提案、本当に良いと思います。とても革新的ですね。
After reviewing the mock-up, I really like it. It meets our expectations.
モックアップを確認しましたが、とても気に入りました。期待通りです。
Regarding your presentation, I really like it. The data analysis was exceptionally thorough.
プレゼンテーションについてですが、非常に良いと思いました。データ分析が格別に徹底されていました。
The solution you proposed to the board, I really like it. It addresses the core issues effectively.
役員会に提案された解決策、本当に素晴らしいと思います。核心的な問題に効果的に対応しています。
「I really like it」よりもさらに強い愛情や情熱を表します。「大好き」という気持ちが強く、感動や夢中になっている状態を示す場合に使うので、気軽な状況で使うとオーバーに聞こえることがあります。
主に活動や経験に対して「それを楽しんでいる」という感情を表す際に使われます。「I really like it」は物やアイデアにも使えますが、「I enjoy it」は行為やプロセスへの好意に焦点を当てます。
特定の趣味、エンターテイメント、芸術作品、人物などに対して、熱狂的な支持やファンとしての好意を表明する際に使います。「I really like it」よりも、より具体的な「ファン」としての強い支持を示唆します。
主にイギリス英語で使われる表現で、「熱中している」「とても興味がある」という意味です。「I really like it」と同様に好意を表しますが、より関心や熱意、積極的に関わりたいという気持ちが強調されます。
強調の副詞「really」は、通常、動詞「like」の直前に置いて動詞を修飾します。語順を間違えると不自然に聞こえます。
何を気に入っているのかを明確にするために、「it」や「this」「that」などの目的語が必要です。文脈によっては目的語がなくても理解されることもありますが、基本的には明確に示しましょう。
A:
How was the new Italian restaurant you went to last night?
昨晩行った新しいイタリアンレストランどうだった?
B:
Oh, it was fantastic! I really like it. The pasta was amazing.
ああ、最高だったよ!本当に気に入った。パスタが絶品だった。
A:
What do you think of the new logo design for Project X?
プロジェクトXの新しいロゴデザイン、どう思いますか?
B:
I really like it! It's very modern and captures the essence of what we're trying to achieve.
とても気に入りました!モダンで、私たちが達成しようとしていることの本質を捉えていますね。
A:
Do you like my new jacket? I just bought it.
この新しいジャケットどう?買ったばかりなんだ。
B:
Wow, it looks great on you! I really like it, especially the color.
わあ、すごく似合ってるよ!特にその色がすごく気に入ったな。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード