/aɪ hæd tə liːv/
I HAD to LEAVE
「had to」はしばしば「ハットゥ」のように短く発音され、連結します。「leave」は「リーヴ」と伸ばし、語尾のvの音をしっかり発音することが重要です。
"I was obligated or required to depart from a place or situation, often due to an external reason or personal necessity."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、過去において、何らかの理由で特定の場所や状況から離れる必要があったことを表現します。個人的な用事、仕事の都合、緊急事態など、理由は様々ですが、「〜しなければならなかった」という義務感や必然性を含んでいます。必ずしも不本意な気持ちを表すわけではありませんが、時には「もっといたかったけど、仕方なく」という残念なニュアンスを含むこともあります。日常会話で非常に頻繁に使われる、ごく自然で直接的な表現です。フォーマル度は中立的で、幅広い場面で使用できます。
I had to leave early because I had another appointment.
別の約束があったので、早く帰らなければなりませんでした。
She had to leave for the airport at dawn.
彼女は夜明けに空港へ出発しなければなりませんでした。
We had to leave the party before midnight.
私たちは真夜中前にパーティーを退席しなければなりませんでした。
The doctor said I had to leave the hospital by noon.
医師は正午までに病院を出なければならないと言いました。
I'm sorry, I had to leave during the presentation to take an urgent call.
申し訳ありません、緊急の電話を受けるためにプレゼンテーション中に退席しなければなりませんでした。
Due to unforeseen circumstances, the team had to leave the site immediately.
不測の事態のため、チームは直ちに現場を離れなければなりませんでした。
Participants who had to leave before the closing remarks were asked to inform the secretariat.
閉会の挨拶より前に退席する必要があった参加者は、事務局に連絡するよう求められました。
I wish I could have stayed longer, but I had to leave.
もっと長くいたかったのですが、帰らなければなりませんでした。
The meeting ran over, so I had to leave without saying goodbye to everyone.
会議が長引いたので、皆に挨拶せずに帰らなければなりませんでした。
He had to leave the country for personal reasons.
彼は個人的な理由で国を離れなければなりませんでした。
「leave」はその場を『離れる』というニュアンスが強いのに対し、「go」は単に『行く』という移動の行為に焦点を当てます。文脈によってはほぼ同じ意味で使えますが、「leave」の方が元の場所との関係性が強調されます。
「had to leave」は義務や必要性を表しますが、「was forced to leave」はより強い外部からの強制や、不本意な状況で去らざるを得なかったというニュアンスを強調します。「had to」よりも不満や不快感が込められている場合があります。
「had to leave」は義務や必然性を表すのに対し、「needed to leave」は個人的な必要性や欲求に焦点を当てます。「had to」よりも、強制力がやや弱く、自分自身の判断や都合に基づくニュアンスが強いです。
「had to leave」は単に去る必要があったことを示しますが、「had no choice but to leave」は他に選択肢がなく、やむを得ず去ったという強い必然性と、その選択肢の欠如を強調します。より感情的なニュアンスを含みます。
助動詞の'must'の後には'to'は不要です。過去の義務を表現する場合は'had to'を使います。'must'は現在の強い義務や推量を表します。
「have to」や「had to」の後は動詞の原形が続きます。'left'は'leave'の過去形または過去分詞形なので、ここでは不適切です。
過去の義務を表す場合は「had to + 動詞の原形」の形を取ります。'to'がないと文法的に不自然になります。
A:
Oh, are you leaving already?
あれ、もう帰るの?
B:
Yeah, I'm so sorry, but I had to leave early. I have an early flight tomorrow.
うん、本当にごめん、早く帰らなければならなかったんだ。明日、早いフライトがあるからね。
A:
I noticed you left the meeting before it ended.
会議が終わる前に席を立たれたようですね。
B:
Yes, I apologize. I had to leave for an urgent client call.
はい、申し訳ありません。緊急のクライアントからの電話のため、退席しなければなりませんでした。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード