/aɪ æm ˈɡoʊɪŋ bæk/
I am GOing BACK
「I am」は「I'm」と短縮されることが非常に多いです。その場合の発音は /aɪm ˈɡoʊɪŋ bæk/ となります。「going back」の「go」と「back」に明確なアクセントを置くことで、戻るという意思が伝わりやすくなります。
"To return to a place, a previous state, or a past activity. Often used in the present continuous tense to express an immediate intention or a planned future action."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、「現在、元の場所や状態へ向かっている最中である」か、または「近い将来、元の場所や状態に戻る予定である」ことを表します。非常に一般的で日常的な表現であり、フォーマル度は「中立」です。ネイティブスピーカーは、特に口語では「I'm going back」と短縮形を多用します。単に移動の意図を伝えるだけでなく、郷愁や義務感、あるいは単なる習慣的な行動を示すこともあります。例えば、故郷に帰る、前の仕事に戻る、ある状態に戻るといった具体的な文脈で使われます。
I'm going back to the office after lunch.
昼食後、オフィスに戻ります。
She said she's going back to her hometown next month.
彼女は来月、実家に戻ると言っていました。
We're going back to the hotel to pick up our luggage.
荷物を取りにホテルに戻ります。
Oh no, I forgot my wallet. I'm going back to get it.
しまった、財布を忘れた。取りに戻ります。
He's going back to school to finish his degree.
彼は学位を修了するために学校に戻る予定です。
The team is going back to the drawing board to refine the plan.
チームは計画を練り直すために原点に戻ります。
I am going back to the project scope document for clarification.
明確化のため、プロジェクト範囲の文書に戻ります。
Following the temporary assignment, I am going back to my original department.
一時的な任務の後、私は元の部署に戻ります。
The regulations state that employees are going back to mandatory training.
規定によると、従業員は義務付けられた研修に戻ることになります。
After a brief interruption, the system is going back to normal operation.
短い中断の後、システムは通常の運用に戻ります。
「I am going back」は、すでに計画が確定しており、実行が間近に迫っている未来の行動や、現在進行中の行動を表すのに対し、「I will go back」は、その場で決めた未来の行動や、まだ確定していない一般的な未来の行動を表すニュアンスが強いです。計画性や確実性の度合いが異なります。
「I am returning」も「戻る」という意味ですが、よりフォーマルな響きがあり、ビジネス文書や公式なアナウンスなどで使われることが多いです。「I am going back」は日常会話で非常に自然な表現ですが、「I am returning」はやや硬い印象を与えることがあります。
「I'm heading back」は「(今から)戻る途中だ、戻り始める」という、物理的な移動の開始や方向を強調するニュアンスがあります。より口語的でカジュアルな響きがあり、「I am going back」と意味は似ていますが、行動の開始点に焦点が当たることが多いです。
「go back」で「戻る」という一つの句動詞として機能するため、「to」は不要です。もし「〜へ戻る」と言いたい場合は、「I am going back to [場所]」のように「to」を場所の前に置きます。
現在進行形を作るには、be動詞(am/is/are)が必要です。「I am going back」が正しい形です。口語では「I'm going back」と短縮されることが多いですが、be動詞自体を省略することはできません。
A:
What are your plans for the weekend?
週末の予定はどうですか?
B:
I'm going back to my parents' house for a visit. It's been a while!
実家に戻って両親に会いに行く予定です。久しぶりなんですよ!
A:
Are you leaving for the day?
今日はもうお帰りですか?
B:
No, I'm just going back to the meeting room to grab my laptop. I'll be right back.
いいえ、会議室にノートパソコンを取りに戻るだけです。すぐ戻ります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード