/aɪ eɪm tə duː/
I AIM to DO
💡 「aim」と「do」を比較的はっきりと発音し、「to」は軽く「タ」のように弱く発音すると、より自然な英語に聞こえます。
"To state one's intention or goal to achieve a particular objective or perform a specific action."
💡 ニュアンス・使い方
「I aim to do」は、将来の目標や目的を達成しようとする意思や計画を表明する際に使われます。単なる願望ではなく、その目標に向けて努力する決意が込められているニュアンスがあります。 **どんな場面で使うか**: 個人の学習目標やキャリアプラン、プロジェクトの目標、ビジネス戦略、政府や組織の公約など、幅広い状況で使用されます。特に、具体的な行動計画や達成すべき目標を説明する際に適しています。 **どんな気持ちを表すか**: 決意、意欲、明確な目的意識、前向きな姿勢を表します。目標達成に向けた真剣さや責任感を伝えることができます。 **フォーマル度**: 比較的にフォーマルで、ビジネスや公式な場でも問題なく使える表現です。個人的な目標を語る際にも使われますが、カジュアルすぎる印象はなく、丁寧さを保ちます。 **ネイティブがどう感じるか**: 計画的でプロフェッショナルな印象を与えます。自分の目的や目標を明確に、かつ真剣に伝えたいときに頻繁に用いられる表現であり、好意的に受け止められます。
I aim to finish reading this book by the end of the week.
私は今週末までにこの本を読み終えることを目標としています。
We aim to visit Japan next year if everything goes well.
もし全て順調にいけば、来年私たちは日本を訪れるつもりです。
She aims to save enough money for a new car by summer.
彼女は夏までに新しい車を買うのに十分なお金を貯めることを目指しています。
My goal is to run a marathon, so I aim to train every day.
私の目標はマラソンを完走することなので、毎日トレーニングすることを目指しています。
I aim to learn a new programming language this summer.
私はこの夏、新しいプログラミング言語を習得することを目指しています。
He aims to improve his English speaking skills significantly this year.
彼は今年、英語のスピーキングスキルを大幅に向上させることを目標としています。
Our company aims to increase customer satisfaction by 15% this quarter.
弊社は今四半期に顧客満足度を15%向上させることを目指しています。
The project team aims to deliver the final report before the deadline.
プロジェクトチームは、期限前に最終報告書を提出することを目指しています。
We aim to expand into new international markets within the next two years.
私たちは今後2年以内に新たな国際市場へ進出することを目指しています。
The government aims to reduce carbon emissions significantly by 2030.
政府は2030年までに炭素排出量を大幅に削減することを目指しています。
This initiative aims to provide better educational opportunities for all children.
この取り組みは、全ての子どもたちにより良い教育機会を提供することを目指しています。
「intend to do」は「~するつもりだ」「~する意図がある」と、より個人的な意思や計画に焦点を当てます。目標達成への「努力」や「狙い」のニュアンスは「aim to do」の方が強く、こちらは単なる計画や考えを述べるときにも使われます。フォーマル度は同程度か、やや「intend to do」の方がフォーマルな場合もあります。
「plan to do」は「~する計画だ」と、具体的な計画があることを示します。より詳細な準備や手順が含まれているニュアンスがあり、目標達成のためのプロセスに重点が置かれます。「aim to do」は目標そのものに焦点を当てますが、「plan to do」はそれをどう達成するかという側面が強いです。カジュアルからビジネスまで幅広く使われます。
「hope to do」は「~したいと願う」「~できるといいと思う」という、願望や期待を表します。目標達成の確実性や決意の度合いは「aim to do」よりも低く、単なる願望であり、必ずしも具体的な行動が伴っているとは限りません。よりカジュアルな状況で使われることが多いです。
「aspire to do」は「~することを熱望する」「~の境地に達したいと願う」という、非常に高い目標や理想に向かって努力する強い願望を表します。特にキャリアや自己実現に関する高尚な目標に使われることが多く、「aim to do」よりもフォーマルで、感情的な重みが加わります。
「seek to do」は「~しようと努める」「~することを追求する」という、より積極的かつ継続的な努力や探求のニュアンスを持つ表現です。特定の課題を解決したり、知識を深めたりする文脈で使われることが多いです。「aim to do」よりもフォーマルで、書面や学術的な文脈でよく見られます。
「aim to do」は不定詞(to + 動詞の原形)を取ります。「aim for」の後に動詞の原形を続けることはできません。「aim for」の後は名詞か動名詞が来ます。(例: I aim for success. / I aim for improving my English.)
「aim」の後に動名詞を直接続けることはできません。必ず「to + 動詞の原形」の形をとります。
A:
So, what are your main goals in this new role?
では、この新しい役職での主な目標は何ですか?
B:
Well, first, I aim to master the new system quickly. Then, I aim to contribute significantly to the team's project.
そうですね、まず新しいシステムを迅速に習得することを目指しています。それから、チームのプロジェクトに大きく貢献したいと考えています。
A:
What are you planning to do this year for your English studies?
今年、英語の勉強に関して何か計画していることはある?
B:
I aim to pass the Eiken Pre-1 grade by the end of the year. I'm studying every day.
年末までに英検準1級に合格することを目指しているよ。毎日勉強しているんだ。
A:
What is your organization's ultimate goal with this campaign?
このキャンペーンにおける貴団体の最終的な目標は何ですか?
B:
We aim to raise public awareness about climate change and promote sustainable living practices across the community.
私たちは気候変動に関する一般市民の意識を高め、地域全体で持続可能な生活習慣を推進することを目指しています。
i aim to do を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。