/ˈhʌri ʌp/
HURRY up
「hurryを強く発音し、upも明確に発音します」
"to do something quickly or without delay"
ニュアンス・使い方
相手に早くしてほしい、焦っている、時間がないといった緊急性や焦燥感を表します。上司からの指示や、集合時間に遅れそうなときなどに使います。比較的フォーマルな場面でも使えますが、怒った口調で言うこともできるので、状況に合わせて丁寧さや強さを調整する必要があります。
Hurry up, the train is leaving in 5 minutes!
急いでください、電車が5分後に出発します!
I know you're busy, but could you please hurry up with that report?
忙しいと分かっていますが、そのレポートを早く仕上げていただけますか?
Guests will be arriving shortly, so please hurry up and finish setting the table.
間もなくお客様が来られますので、テーブルの準備を急いで完了してください。
「hurry up」はより命令的で強い要求を表しますが、「rush」は少し控えめな感じがあります。また「hurry up」は「時間に追われている」という緊急性を強調しますが、「rush」はそうでない場合にも使えます。
「get a move on」はより口語的で、「仕事や準備を急いでやれ」という意味合いが強いです。「hurry up」に比べるとカジュアルで友人や家族など親しい相手に使うことが多いです。
「hurry up」は句動詞で、toではなくupを使います。
「hurry up」には副詞「fast」は不要です。
A:
Hurry up, the store is about to close.
急いでよ、店がすぐ閉まるから
B:
Alright, alright, I'm coming!
分かったよ、行くよ!
A:
Hurry up and finish that proposal by the end of the day.
今日中にそのプロポーザルを仕上げてください。急いでください。
B:
Yes, I'll work on it right away.
はい、すぐに取り組みます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード