/doʊnt juː dɛər/
DON'T you DARE
💡 「ドンチューデア」のように、don't youが連結して発音されることが多いです。「dare」を強く、語尾を上げ気味に言うことで、相手への強い警告や挑戦のニュアンスが伝わりやすくなります。
"Used as a strong warning or threat to tell someone not to do something, often expressing anger, indignation, or defiance."
💡 ニュアンス・使い方
相手が何か不適切な行動をしようとしている、またはすでにしそうになっている時に、それを断固として止めさせるために使う、非常に直接的で感情的な表現です。強い怒り、警告、威嚇、あるいは挑戦的な気持ちを表します。カジュアルな状況で、親しい間柄や目下の人(特に子供)に対して使われることが多く、フォーマルな場では絶対に使いません。相手に対する強い警告や、場合によっては皮肉や冗談めかした挑戦としても使われることがあります。
Don't you dare touch my stuff!
私のものに触るんじゃないぞ!
If you tell anyone about this, don't you dare show your face around here again.
もしこれを誰かに言ったら、二度とここに顔を出すんじゃないぞ。
You're not going to eat the last cookie, are you? Don't you dare!
まさか最後のクッキーを食べようとするんじゃないだろうね?とんでもない!
My little brother always tries to annoy me, but I just tell him, 'Don't you dare!'
弟はいつも私を困らせようとするけど、私はただ「まさか!」と言うんだ。
Don't you dare say I can't achieve my dreams!
私が夢を達成できないなんて言うんじゃない!
He was about to jump into the cold water, and I shouted, 'Don't you dare!'
彼は冷たい水に飛び込もうとしていて、私は「やめなさい!」と叫んだ。
Don't you dare make fun of her new hairstyle; she's sensitive about it.
彼女の新しい髪型をからかうなよ。気にしているんだから。
You wouldn't break your promise, would you? Don't you dare!
まさか約束を破るなんてことはないだろうね?絶対に許さないぞ!
「don't you dare」がこれからしようとすることに対する強い警告や禁止であるのに対し、「How dare you!」は相手がすでに何かをしたことに対する強い怒り、憤り、非難を表します。「よくもそんなことを!」という意味で使われます。
「don't you dare」と同様に何かをするなという警告ですが、より感情的なニュアンスは薄く、もう少し落ち着いた警告や拒否の表現です。行動だけでなく、考えに対しても使われます。
「〜しないほうがいい」という忠告や軽い脅しです。「don't you dare」ほどの感情的な怒りや威嚇はなく、結果を暗示する客観的な警告のニュアンスが強いです。
直接的な命令ですが、「don't you dare」の持つ「あえて〜するな」という挑戦的なニュアンスや、根底にある強い威嚇感はありません。単に目の前の行動を止めさせる時に使います。
dareは助動詞的に使われる場合、直後にtoなしの動詞の原形が続きます。toを付けてしまうと不自然になります。
「don't you dare」は非常に感情的で強い警告の表現なので、ビジネスやフォーマルな場では絶対に使わないでください。非常に失礼で攻撃的な印象を与えます。
「don't you dare」は未来の行動への警告や禁止に使われます。過去の行動への非難には「How dare you!」を使います。
A:
Mom, can I climb on the table?
ママ、テーブルの上に登っていい?
B:
Don't you dare! You'll break something.
まさか!何か壊すわよ。
A:
I'm going to tell John about your crush.
ジョンのこと、ジョンに教えちゃうぞ。
B:
Don't you dare! That's a secret!
まさか!それは秘密だよ!
A:
I'm just going to present that idea as my own, okay?
あのアイデア、僕のとして発表しちゃうけど、いい?
B:
Don't you dare! We worked on that together!
よくもそんなことを!あれは私たちが一緒に考えたんだぞ!
don't you dare を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。