/kæn aɪ æsk əˈbaʊt/
can I ASK aBOUT
「Can I」は連結して「キャナイ」のように発音されることが多いです。全体的に滑らかに発音し、「ask」と「about」に強勢を置くと自然に聞こえます。「about」の母音は軽く曖昧に発音されがちです。
"A polite and common way to request permission to inquire about a specific topic, person, or situation, often implying that the speaker wants to ensure it's a good time to ask."
ニュアンス・使い方
相手に許可を求める際に使われる丁寧な表現です。直接質問に入るのではなく、ワンクッション置くことで、相手への配慮や敬意を示します。質問の内容が個人的なものや、相手にとって答えにくい可能性がある場合に特に有効です。ビジネスシーンでの情報収集や、初対面の人、目上の人に対する質問はもちろん、友人や家族に対して少しデリケートなことを尋ねる際にも使えます。このフレーズを使うことで、相手に「今、話す時間はありますか?」という確認のニュアンスも伝えることができます。ネイティブスピーカーは、この表現を聞くと「この人は礼儀正しいな」「配慮があるな」と感じます。
Excuse me, can I ask about the bus schedule to the city center?
すみません、市内中心部行きのバスの時刻について尋ねてもいいですか?
Hi John, can I ask about your progress on the Smith project?
ジョンさん、スミスプロジェクトの進捗についてお尋ねしてもよろしいでしょうか?
Before we proceed, can I ask about the terms of the agreement?
先に進む前に、契約条件について質問してもよろしいでしょうか?
Mom, can I ask about our travel plans for next summer?
ママ、来年の夏の旅行計画について聞いてもいい?
If you have a moment, can I ask about the details of the new policy?
お時間があれば、新しい方針の詳細についてお伺いしてもよろしいでしょうか?
I'm interested in the internship. Can I ask about the application process?
インターンシップに興味があります。応募プロセスについて質問してもいいですか?
Can I ask about your experience working with artificial intelligence?
AIとの協業経験についてお伺いしてもよろしいでしょうか?
Teacher, can I ask about the homework assignment for tomorrow?
先生、明日の宿題について質問してもいいですか?
Can I ask about the restaurant's opening hours during the holiday season?
ホリデーシーズンのレストランの営業時間についてお尋ねしてもよろしいでしょうか?
Excuse me, Dr. Miller, can I ask about the research findings you presented?
ミラー博士、お話しされた研究結果についてお伺いしてもよろしいでしょうか?
「Can I ask about」よりもさらに丁寧で、より控えめな印象を与えます。特に目上の人やフォーマルな場で使われます。
「Can I ask about」よりもフォーマルで、許可を求めるニュアンスが最も強い表現です。ビジネスの公式な場や初対面の人に対して非常に丁寧な印象を与えます。
「~についてお尋ねしたいのですが」という意思を伝える表現で、「can I ask about」のような許可を求めるニュアンスはやや薄まります。丁寧ですが、直接質問に入りたい場合に使われます。
「~について教えてくれますか?」と、より直接的に情報を求める表現です。「can I ask about」よりもカジュアルで、相手に何かを説明してもらうことを期待しています。
「~に関する情報をお持ちですか?」と、より間接的でビジネスライクな質問の仕方です。特定の情報があるかどうかを尋ねる際に適しています。
「ask」の後に直接目的語を置くと「〜を頼む」という意味になることがあります。特定の話題について質問する際は、必ず「about」を付けて「ask about 〜」とするのが自然です。
前置詞「about」の後には動名詞(-ing形)または名詞が続きます。動詞の原形をそのまま置くのは間違いです。
A:
Hi, Tom. Do you have a minute?
やあ、トム。今ちょっといい?
B:
Sure, what's up?
うん、どうした?
A:
Can I ask about the sales figures you presented? I had a quick question.
発表された売上データについて質問してもいい?ちょっと聞きたいことがあって。
A:
Excuse me, I'm checking in.
すみません、チェックインをお願いします。
B:
Welcome! How may I help you?
ようこそ!何かお手伝いできることはございますか?
A:
Thank you. Can I ask about local attractions or good places to eat nearby?
ありがとうございます。近くの観光スポットや美味しいレストランについてお尋ねしてもよろしいでしょうか?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード