落ち着き、静けさ、冷静さ、平静
/ˈkɑːmnəs/
CALMness
💡 最初の「calm」の部分を強く、長く発音します。特に「l」の音は舌を上の歯茎の裏に付けて、しっかりと出すことを意識しましょう。「-ness」の部分は「ニス」に近い、軽く弱い音になります。日本語の「カームネス」と棒読みにならないよう、音の強弱を意識して発音すると自然です。
She spoke with calmness.
彼女は落ち着いて話しました。
Enjoy the morning calmness.
朝の静けさを楽しんでください。
His calmness helped us.
彼の冷静さが私たちを助けました。
Feel the calmness inside.
内なる静けさを感じてください。
A sense of calmness.
落ち着きの感覚。
The scene had calmness.
その光景には静けさがありました。
I love her calmness.
私は彼女の冷静さが好きです。
Maintain calmness under pressure.
プレッシャーの中で冷静さを保つ。
The leader showed calmness.
そのリーダーは冷静さを示しました。
Achieve inner calmness.
内なる平静を達成する。
「calm」は形容詞で「穏やかな」という意味です。「穏やかさ」という名詞として使いたい場合は「calmness」を使います。形容詞の「calm」を名詞として使う場合は「He was calm.」のように動詞と結びつけて使います。
「peace」は「平和、平穏、静けさ」といったより広範な意味を持ち、紛争がない状態や心の安らぎ全般を指します。「calmness」は主に「興奮や騒乱がない状態、感情的な落ち着き、静寂」といった特定の状態に焦点を当てた言葉です。例えば、国の「peace」は言えますが、「calmness」はあまり使いません。
「serenity」も「平静、静穏」を意味し、「calmness」と非常に近い意味で使われます。しかし、「serenity」はより深く、揺るぎない精神的な平静さや、内面の穏やかさを強調する傾向があります。瞑想や自然の中で得られるような、崇高で心地よい静けさを表現する際に使われることが多いです。「calmness」は日常的な「落ち着き」にも使えます。
「tranquility」は「静けさ、穏やかさ、静穏」を意味し、「calmness」や「serenity」とほぼ同義で使われます。特に、外部の騒音や混乱がなく、心身が完全にリラックスした状態を指すことが多いです。自然の景色や静かな環境など、外的要因によってもたらされる静けさや、それによって得られる心の穏やかさを表現するのによく使われます。「calmness」と同様に幅広い場面で使えますが、より詩的な響きを持つことがあります。
📚 「calm」は元々、ギリシャ語の「kauma」(暑さ、熱)に由来し、船が熱で動けなくなる状態から「静止した、風のない」という意味に転じました。接尾辞の「-ness」は形容詞を名詞化し、「〜の状態、性質」を表す古英語からの語尾です。
calmness を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。