/huː dɪd juː æsk/
WHO did you ASK
「who」と「ask」を比較的強く発音し、「did you」は弱く、流れるようにつながって発音されることが多いです。特にカジュアルな会話では「did you」が「dija」のように聞こえることもあります。
"This phrase is used to inquire about the person from whom information was sought or a question was directed."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある情報や助言を得た相手、あるいは何かを依頼した相手が誰であるかを確認する際に使われます。純粋に情報源を尋ねる疑問文として、日常会話で非常に頻繁に使用されます。文脈によっては、少し驚きや不信感を示すニュアンスを含むこともありますが、基本的には中立的な質問です。フォーマル度は中立で、カジュアルな場面からビジネスシーンまで幅広く使えます。ネイティブはごく自然な質問表現として認識しています。
I heard about the meeting being cancelled. Who did you ask?
会議が中止になったって聞いたよ。誰に尋ねたの?
This information seems new. Who did you ask to confirm it?
この情報は新しいみたいですね。誰に確認しましたか?
You said you found a solution. Who did you ask for help?
解決策を見つけたって言ってたよね。誰に助けを求めたの?
They mentioned a change in policy. Who did you ask about that?
彼らが方針変更について話していたよ。誰にそれについて尋ねたの?
The report needs clarification. Who did you ask for these figures?
レポートには明確化が必要です。誰にこれらの数字について尋ねましたか?
My teacher gave me extra homework. Who did you ask about the assignment?
先生が私に宿題を増やしたんだ。課題について誰に聞いたの?
I'm looking for a good restaurant. Who did you ask for recommendations?
美味しいレストランを探しているんだ。誰におすすめを聞いたの?
If you have any questions, who did you ask previously?
もし質問がある場合、以前は誰に尋ねていましたか?
She told me to wait here. Who did you ask for permission to leave?
彼女はここで待つように言ったわ。誰に外出許可を求めたの?
For this particular query, who did you ask to provide the necessary data?
この特定の質問について、誰に必要なデータを提供するよう依頼しましたか?
「talk to」は「〜と話す」という行為そのものに焦点を当て、会話の相手を尋ねます。一方、「ask」は「尋ねる」「質問する」という意味合いが強く、情報や依頼の相手を問うニュアンスがあります。多くの場合、同様の文脈で使われますが、微妙な焦点の違いがあります。
「誰があなたにそれを言ったの?」と、特定の情報がどこから来たのかを直接的に問う表現です。「who did you ask」よりも、情報源の「人」にフォーカスし、場合によっては少し疑念や驚きを含むこともあります。
よりフォーマルで、文書やビジネスの場で使われることが多い表現です。「who did you ask」よりも堅い印象を与え、より公式な情報源の確認に適しています。口語で使うと非常に不自然に聞こえます。
文法的には「whom」が目的格で正しいとされますが、現代の口語英語ではほとんど使われません。ネイティブは通常「who」を目的格としても使用します。「whom」を使うと非常に堅苦しく、不自然に聞こえることが多いです。
過去形の疑問文を作る際は、主語の前に助動詞「did」が必要です。「who you asked」は通常の語順であり、疑問文の構造ではありません。特に直接疑問文の場合は助動詞を使いましょう。
助動詞「did」を使った過去形の疑問文では、動詞は必ず原形(ask)に戻します。「asked」と過去形にすると間違いです。
A:
I heard they're opening a new cafe downtown.
ダウンタウンに新しいカフェができるって聞いたよ。
B:
Oh really? That's exciting! Who did you ask?
そうなの?それは楽しみだね!誰に聞いたの?
A:
The client requested an urgent update on the project.
クライアントがプロジェクトの緊急アップデートを要求してきました。
B:
Okay. And who did you ask to prepare the report?
わかりました。それで、誰にそのレポートを準備するよう依頼しましたか?
A:
Mom, can I go to the park with my friends?
ママ、友達と公園に行っていい?
B:
Did you finish your homework? And who did you ask about going out?
宿題は終わったの?それで、誰に外出許可を聞いたの?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード