/vaɪˈtjuːpərətɪv rɪˈmɑrks/
viTUPerative reMARKS
vituperativeの最初の音節を強く発音します。
"Remarks that are harshly critical and insulting."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、非常に否定的な意見や批判を表現する場面で使われます。特に、感情的な対立や論争がある状況で見られます。フォーマルな環境でも使われることがありますが、一般的にはネガティブな感情を表すため、注意が必要です。ネイティブスピーカーは、強い否定的な感情を持った発言に対して使うことが多いです。
The article was filled with vituperative remarks about the politician.
その記事はその政治家に関する非難の発言であふれていた。
She responded to his criticism with vituperative remarks.
彼女は彼の批判に対して非難の発言で応じた。
The debate turned ugly, with both sides exchanging vituperative remarks.
討論は醜くなり、両側が非難の発言を交わした。
His vituperative remarks were completely uncalled for.
彼の非難の発言は全く不必要だった。
In the heat of the moment, he made some vituperative remarks.
その瞬間の熱に任せて、彼は非難の発言をした。
The review was filled with vituperative remarks, damaging the reputation of the restaurant.
そのレビューは非難の発言であふれ、レストランの評判を傷つけた。
harsh criticismは一般的に批判的な意見を指し、vituperative remarksよりも直接的な侮辱のニュアンスは弱い。
abusive commentsは暴力的または攻撃的な発言を指し、vituperative remarksよりも強い否定的な意味合いを持つ。
scathing remarksは非常に厳しい批評的な発言を指し、vituperative remarksに似ているが、少し冷静な印象を与えることがある。
通常、複数形で使われることが多いです。
A:
Did you hear the debate last night?
昨晩の討論を聞きましたか?
B:
Yes, it was filled with vituperative remarks.
はい、非難の発言であふれていました。