類語・言い換え

victor」の類語・言い換え表現

勝者、勝利を収めた人名詞

victorより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 2中立: 11カジュアル: 2

フォーマルな表現(2語)

#2

conqueror

(征服者)
フォーマル

ニュアンス: 特定の場面や競技における勝者ではなく、戦争や競争を通じて他者を征服した人物を指す。歴史的な文脈で使われることが多く、勝利の重みを強調する。

やや少ない歴史的文書文学

He was hailed as a great conqueror.

彼は偉大な征服者として称賛された。

The conqueror of the land made new laws.

その土地の征服者は新しい法律を制定した。

よく使う組み合わせ: great conqueror, conqueror of nations
victor」と「conqueror」の違いを詳しく見る
#1

laureate

(受賞者、栄誉を受けた人)
非常にフォーマル

ニュアンス: 特に文学や科学の分野での受賞者に使われることが多い。勝利を収めたことよりも、その業績や成果に対する評価が強調される。

やや少ないアカデミック授賞式

The Nobel laureate spoke at the conference.

ノーベル受賞者が会議で講演した。

She is a laureate of several prestigious awards.

彼女はいくつかの権威ある賞の受賞者である。

よく使う組み合わせ: Nobel laureate, poetry laureate
victor」と「laureate」の違いを詳しく見る

中立的な表現(11語)

#3

champion

(チャンピオン)
中立

ニュアンス: 特定の競技や試合で優勝した人を指すことが多い。一般的には、勝者を称える際に使用される。スポーツ競技や大会での勝者に焦点を当てる場合に適している。

非常に一般的スポーツイベント大会

She became the champion of the tournament.

彼女はそのトーナメントのチャンピオンになった。

The champion received a trophy.

チャンピオンはトロフィーを受け取った。

よく使う組み合わせ: national champion, defending champion
victor」と「champion」の違いを詳しく見る
#4

triumphant

(勝利を収めた、勝ち誇った)
中立

ニュアンス: 勝利の瞬間やその感情を強調する形容詞。勝者が感じる喜びや誇りを表現するのに適しているが、名詞形ではないため注意が必要。

一般的文学日常会話

The team emerged triumphant after the match.

そのチームは試合の後、勝ち誇った。

She wore a triumphant smile after her victory.

彼女は勝利の後、勝ち誇った笑顔をしていた。

よく使う組み合わせ: triumphant return, triumphant victory
victor」と「triumphant」の違いを詳しく見る
#5

winner

(勝者)
中立

ニュアンス: 一般的な勝者を指し、競技や試合において勝利を収めた人を指す。特にフォーマルな場面でも使いやすいが、あまり特定の文脈に依存しない。

非常に一般的スポーツ競争

The winner of the race was celebrated.

レースの勝者が祝福された。

He is always a winner in our eyes.

彼は私たちの目にはいつも勝者だ。

よく使う組み合わせ: prize winner, contest winner
victor」と「winner」の違いを詳しく見る
#6

survivor

(生存者、勝ち残った人)
中立

ニュアンス: 競争や困難な状況を生き残った人を指し、勝者とは異なるニュアンスがある。勝者が他者を打ち負かした結果としての勝利であるのに対し、生存者は単に残ることを強調する。

一般的医療生存体験

He is a survivor of the disaster.

彼はその災害の生存者だ。

The survivor shared his story.

生存者は彼の物語を共有した。

よく使う組み合わせ: cancer survivor, disaster survivor
victor」と「survivor」の違いを詳しく見る
#7

underdog

(劣勢の選手、勝ち目のない人)
中立

ニュアンス: 勝利を収めた人とは逆に、勝つ可能性が低いとされる人を指す。これにより、勝者に対する期待感や感情を強調することができる。

一般的スポーツビジネス

The underdog surprised everyone by winning.

劣勢の選手が勝つことでみんなを驚かせた。

Everyone loves to root for the underdog.

みんなは劣勢の選手を応援するのが好きだ。

よく使う組み合わせ: underdog story, support the underdog
victor」と「underdog」の違いを詳しく見る
#8

hero

(英雄、勝者の象徴)
中立

ニュアンス: 勝者を特に評価し、賞賛する際に使われることが多い。戦いや競技において特別な成果を上げた人に対して使用されるが、一般的には勝者よりも広い意味を持つ。

非常に一般的文学日常会話

He is considered a hero in his community.

彼は地域社会で英雄と見なされている。

The hero of the story overcame great odds.

物語の英雄は大きな困難を乗り越えた。

よく使う組み合わせ: national hero, unsung hero
victor」と「hero」の違いを詳しく見る
#9

winner-takes-all

(勝者総取りの)
中立

ニュアンス: 競争の結果、勝者が全てを得る状況を指す表現。特にゲームや競技において使われ、そのルールや結果を強調する。

やや少ない競技ビジネス

It was a winner-takes-all situation.

それは勝者総取りの状況だった。

In this game, it's a winner-takes-all match.

このゲームでは勝者総取りの試合だ。

よく使う組み合わせ: winner-takes-all competition, winner-takes-all scenario
victor」と「winner-takes-all」の違いを詳しく見る
#10

successor

(後継者)
中立

ニュアンス: 競争での勝者を指すのではなく、特定の地位や役割を引き継ぐ人を指す。勝ち残りの意味合いが薄まり、継承のニュアンスが強くなる。

一般的ビジネス政治

He is the successor to the previous leader.

彼は前のリーダーの後継者である。

The company is looking for a successor.

会社は後継者を探している。

よく使う組み合わせ: successor company, successor role
victor」と「successor」の違いを詳しく見る
#11

front-runner

(先行者、優位に立つ人)
中立

ニュアンス: 競争や選挙において、勝利の可能性が高いと見なされる候補者や競技者を指す。勝者とは異なり、まだ確定していないが、優位に立っていることに重点を置いている。

一般的選挙競技

She is the front-runner in the race.

彼女はそのレースの先行者だ。

The front-runner has a strong lead.

先行者は強いリードを持っている。

よく使う組み合わせ: front-runner status, front-runner candidate
victor」と「front-runner」の違いを詳しく見る
#12

overcomer

(克服者)
中立

ニュアンス: 特定の障害や課題を克服した人を指し、勝者という意味は含まれているが、より広い文脈で使われることが多い。人生の困難を乗り越えた人に焦点を当てる。

やや少ない自己啓発モチベーション

She is an overcomer who faced many challenges.

彼女は多くの課題に直面した克服者だ。

The story of the overcomer inspired many.

克服者の物語は多くの人にインスピレーションを与えた。

よく使う組み合わせ: overcomer mindset, overcomer story
victor」と「overcomer」の違いを詳しく見る
#13

winner by default

(不戦勝の勝者)
中立

ニュアンス: 相手が出場しなかったり、他の理由で勝利を得た場合を指す。通常の勝者とは異なり、勝利の価値が薄れることがあるため、注意が必要。

やや少ない競技法律

He became the winner by default when the opponent withdrew.

相手が撤退したため、彼は不戦勝の勝者となった。

In this match, there was a winner by default.

この試合では不戦勝の勝者が出た。

よく使う組み合わせ: winner by default scenario, winner by default situation
victor」と「winner by default」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(2語)

#14

top dog

(首位の人、勝者)
カジュアル

ニュアンス: 特定の状況でトップの地位にいる人を指し、特に競争やビジネスにおいて使われるカジュアルな表現。勝者の地位を強調するが、フォーマルな場面にはあまり適さない。

一般的ビジネス日常会話

He's the top dog in the company.

彼はその会社の首位だ。

Being the top dog comes with its challenges.

首位であることには挑戦が伴う。

よく使う組み合わせ: top dog mentality, top dog status
victor」と「top dog」の違いを詳しく見る
#15

champ

(チャンピオン、勝者)
カジュアル

ニュアンス: カジュアルな表現で、特にスポーツや競技において使われる。勝者という意味合いは似ているが、主に日常会話で使われる親しみやすい語。

非常に一般的日常会話スポーツ

You're a champ for finishing the race!

レースを完走した君はチャンピオンだ!

She is the champ of the local league.

彼女は地域リーグのチャンピオンだ。

よく使う組み合わせ: local champ, champ of the tournament
victor」と「champ」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード