/ʌpˈhoʊld ˈhjuːmən raɪts/
upHOLD HUman RIGHTS
💡 「uphold」は『アプホールド』のように発音し、'ho'の部分に強いアクセントを置きます。「human rights」は『ヒューマンライツ』と、'human'と'rights'の両方をはっきりと発音するのが自然です。
"To maintain, defend, or support human rights, ensuring they are respected, protected, and not violated by any authority or individual."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、法律、政治、国際関係、社会運動、倫理的な議論など、非常にフォーマルで重要な文脈で使用されます。単に「人権を尊重する」以上の意味を持ち、人権が侵害されないように積極的に守り、その原則を維持していくという強い義務感や責任感を伴います。主に政府、国際機関、非政府組織(NGO)などが、その役割や方針を表明する際に用いられることが多いです。日常会話で使われることはほとんどなく、堅苦しい、あるいは高尚なテーマを扱う際に用いられる表現として認識されます。
The government pledged to uphold human rights in its new policy initiatives.
政府は新たな政策提言において、人権を擁護することを誓約しました。
International organizations work tirelessly to uphold human rights globally.
国際機関は、世界中で人権を擁護するために絶え間なく活動しています。
It is essential for every nation to uphold human rights for all its citizens.
すべての国家が、自国民すべての人権を擁護することは不可欠です。
Activists gather to protest against policies that fail to uphold human rights.
活動家たちは、人権を擁護できない政策に抗議するために集まります。
The court's decision was seen as a crucial step to uphold human rights.
その裁判所の判決は、人権を擁護するための重要な一歩と見なされました。
The UN charter clearly states the commitment to uphold human rights.
国連憲章は、人権を擁護するコミットメントを明確に述べています。
Education plays a vital role in teaching future generations to uphold human rights.
教育は、未来の世代に人権を擁護することを教える上で極めて重要な役割を果たします。
Many non-governmental organizations are dedicated to upholding human rights in conflict zones.
多くの非政府組織が、紛争地域での人権擁護に尽力しています。
Leaders must ensure that their actions consistently uphold human rights.
指導者たちは、自分たちの行動が一貫して人権を擁護するようにしなければなりません。
The constitution was amended to further uphold human rights and freedoms.
憲法は、人権と自由をさらに擁護するために改正されました。
「defend human rights」は「人権を守る」という意味で、「uphold human rights」よりも一般的な「守る」という行動に焦点を当てています。侵害から積極的に防御する、反撃するといった、より直接的で行動を伴う防衛的なニュアンスが強いです。
「protect human rights」は「人権を保護する」という意味で、物理的または法的な安全を確保し、侵害から免れるように守ることに重点を置きます。制度的な保護や予防的な措置を講じるニュアンスが含まれ、受動的な側面も持ちます。
「safeguard human rights」は「人権を保障する、確保する」という意味で、危険や損害から守り、安全な状態を保障することを指します。しばしば法的な仕組みや制度を通じて、人権が侵害されないよう保護するニュアンスが強いです。
「respect human rights」は「人権を尊重する」という意味で、人権を侵害しない、その価値を認める、というより基本的な態度や姿勢を表します。「uphold」のように積極的に維持・擁護するというよりは、受動的にその存在を認める、というニュアンスが強いです。
「人権」は通常、個々の権利の集合体として複数形 'rights' で表現されます。「human right」と単数形で使うと、特定の権利を指す場合を除き、不自然に聞こえます。
「support human rights」も「人権を支持する」という意味で使われますが、「uphold」はよりフォーマルで、法的・倫理的な義務感や、原則を維持するという堅固なニュアンスを含みます。「support」はより広範で一般的な支持を表します。
A:
What steps should member states take to ensure global stability?
加盟国は世界の安定を確保するためにどのような措置を講じるべきでしょうか?
B:
Firstly, we must consistently uphold human rights and democratic principles across all regions to foster trust and prevent conflicts.
まず、信頼を育み、紛争を防ぐために、すべての地域で一貫して人権と民主主義の原則を擁護しなければなりません。
uphold human rights を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。