/ˌjuːnɪˈvɜːrsəl əˈpiːl/
uniVERsal apPEAL
「ユニヴァーサル」の「バー」と「アピール」の「ピー」を意識して発音すると、自然に聞こえます。フレーズ全体では「appeal」の方に重点を置くと良いでしょう。
"The quality of being attractive or interesting to people of all types, cultures, and ages, transcending specific boundaries or preferences."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある物事(映画、音楽、製品、思想、キャラクターなど)が、特定の層や地域だけでなく、世界中の老若男女、様々な文化的背景を持つ人々に愛され、共感を呼ぶような「普遍的な魅力」を持っていることを表現する際に使われます。その対象の持つ本質的な価値や、人間共通の感情に訴えかける力があることを示唆します。肯定的な文脈で、その対象の広範な影響力や成功を称賛する意味合いで用いられることが多いです。ビジネスや芸術批評、文化論など、ややフォーマルな議論の場で使われる傾向がありますが、友人との会話で特定の映画や音楽について語る際にも使用可能です。
That animated film has a universal appeal; even my grandma loves it.
あの長編アニメ映画は万人受けしますね。うちの祖母でさえ大好きですよ。
I think his music has a universal appeal because of its simple, heartfelt melodies.
彼の音楽はシンプルで心温まるメロディーなので、普遍的な魅力があると思います。
Classic fairy tales often have a universal appeal, captivating children across generations.
古典的なおとぎ話はしばしば普遍的な魅力があり、世代を超えて子供たちを魅了します。
Humor that comes from shared human experiences tends to have a universal appeal.
共通の人間経験から生まれるユーモアは、普遍的な魅力を持つ傾向があります。
Despite being from a different era, this classic novel still holds universal appeal.
異なる時代のものであるにもかかわらず、この古典小説はいまだに普遍的な魅力を持っています。
Our new product aims for universal appeal to penetrate diverse global markets.
当社の新製品は、多様なグローバル市場に浸透するため、普遍的な魅力を目指しています。
The marketing team is working to identify elements that give our brand universal appeal.
マーケティングチームは、当社のブランドに普遍的な魅力を与える要素を特定しようとしています。
To achieve true success, a startup needs a concept with universal appeal, not just a niche market.
真の成功を収めるためには、スタートアップはニッチな市場だけでなく、普遍的な魅力を持つコンセプトを必要とします。
The artist's work transcends cultural barriers, possessing a truly universal appeal.
その芸術家の作品は文化の壁を超越し、真に普遍的な魅力を持っています。
Philosophical concepts about love and loss often have a universal appeal across various civilizations.
愛と喪失に関する哲学的概念は、様々な文明を通じて普遍的な魅力を持つことが多いです。
The study explored how certain narrative structures contribute to a story's universal appeal.
その研究は、特定の物語構造が物語の普遍的な魅力にどのように貢献するかを探りました。
「broad appeal」は「幅広い層に受け入れられる魅力」を意味し、対象が広いことを示しますが、「universal appeal」はさらに一歩進んで、文化、時代、国境を越えた「普遍的な」魅力、つまりどんな人にも響く本質的な魅力を指します。
「widespread appeal」は「広く普及している魅力」「多くの人に支持されている魅力」を意味します。現状として多くの人々に受け入れられている状態を指しますが、「universal appeal」はより本質的な、誰にでも通じる性質としての魅力を指す点で異なります。
「mass appeal」は「大衆向けの魅力」「大衆的な人気」を意味し、主に一般大衆に人気があることを強調します。必ずしも普遍的・本質的な魅力ではなく、単に多くの人が好む傾向を指すことが多いです。
「global appeal」は「世界的な魅力」を意味し、地理的な広がりを強調します。「universal appeal」と意味合いは非常に近いですが、「universal appeal」はより根源的・本質的な、人間に共通する感覚に訴えかける魅力を指すニュアンスが強いです。
「魅力」という意味で「attraction」も使われますが、「universal appeal」は特定の主題がより広範な人々に共感や関心を引き起こす力を指す、より定着したコロケーションです。
「general appeal」は「一般的な魅力」や「多くの人に受け入れられる魅力」を指しますが、「universal appeal」はそれよりも強く、時代や文化、個人的な好みを超えて「あらゆる人に通じる普遍的な魅力」を表します。
A:
Did you see the new animated film? It's getting rave reviews.
新しいアニメ映画見た?絶賛されてるよ。
B:
Yes, I did! I think it has a universal appeal; my kids loved it, and so did my parents.
うん、見たよ!あれは普遍的な魅力があると思うな。うちの子たちも両親も気に入ってたよ。
A:
We need a concept that can truly resonate globally.
本当に世界中で響くコンセプトが必要です。
B:
Exactly. The key is to find something with universal appeal, beyond specific cultural tastes.
その通りです。特定の文化的嗜好を超えて、普遍的な魅力を持つものを見つけることが鍵となります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード