/traɪ tə duː/
TRY to DO
「try」と「do」をはっきりと発音し、間の「to」は弱く「タ」や「トゥ」のように短く発音すると、より自然な英語に聞こえます。
"To make an attempt or an effort to accomplish something; to strive to perform an action, often with the implication of potential difficulty or uncertainty in success."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある行動を起こそうとする意図や努力を表します。成功が保証されていない状況で、「それでもやってみよう」「努力してみよう」という前向きな姿勢や、時には困難な状況での粘り強さを示唆します。目標達成のための行動に焦点を当てる際に使われ、非常に汎用性が高いです。 **どんな場面で使うか**: 目標達成に向けて行動を起こす際、課題に取り組む際、新しいことに挑戦する際など、非常に幅広い場面で使われます。依頼や提案の際にも使えます。 **どんな気持ちを表すか**: 意欲、努力、挑戦の気持ちを表します。また、義務感や責任感から「〜するようにする」というニュアンスも持ちます。 **フォーマル度**: フォーマル、インフォーマルどちらの場面でも使用できる非常に汎用性の高い表現です。ネイティブスピーカーは日常的に頻繁にこのフレーズを使います。 **ネイティブがどう感じるか**: 自然で率直な意図伝達手段と捉えられます。無理強いするニュアンスはなく、自身の行動を述べたり、他者に何かを促したりする際に抵抗なく使われます。
I'll try to finish my homework before dinner.
夕食前に宿題を終わらせるようにします。
She's trying to learn how to play the guitar.
彼女はギターの弾き方を覚えようと努力しています。
Can you try to be on time tomorrow?
明日、時間通りに来るようにしてもらえますか?
We should try to improve our customer service to retain clients.
顧客を維持するために、顧客サービスを改善する努力をすべきです。
The team will try to meet the deadline despite the challenges.
そのチームは課題にもかかわらず、期限に間に合わせようと努力するでしょう。
Please try to submit your report by Friday.
金曜日までにレポートを提出するよう努めてください。
The government is trying to reduce unemployment rates.
政府は失業率を減らそうと努力しています。
Scientists try to understand the origins of the universe.
科学者たちは宇宙の起源を理解しようと努めています。
I'm trying to cut down on sugar for my health.
健康のために砂糖を減らそうとしています。
He's trying to fix the broken computer.
彼は壊れたコンピューターを修理しようとしています。
Let's try to find a solution that works for everyone.
皆にとって良い解決策を見つけ出すように努めましょう。
The company will try to minimize its environmental impact.
その会社は環境への影響を最小限に抑えるよう努力するでしょう。
`try to do`よりもフォーマルな響きがあり、特に困難な課題や公式な試み、あるいは成功が不確実な状況での挑戦に対して使われます。失敗の可能性をより強く含意する場合もあります。
特定の目標や困難に対して、意識的に力を尽くすプロセスや努力そのものに焦点を当てます。`try to do`が単に「〜しようとする」行為全般を指すのに対し、こちらは「努力を払う」という側面がより強調されます。
非常にフォーマルで、特に崇高な目的や非常に困難な目標に対して、真剣かつ継続的な努力をするときに使われます。日常会話ではほとんど使われません。
`try doing` は「試しに〜してみる」という意味になり、`try to do` の「〜しようと努力する」とは異なるニュアンスになります。例えば、「I'll try calling him.」(彼に電話してみようかな)と「I'll try to call him.」(彼に電話するよう努めます)では意味が大きく異なります。
`try and do` は口語でよく使われますが、文法的には `try to do` が正しく、書き言葉やフォーマルな場面では `try to do` を使うのが一般的です。
A:
Are you coming to the movie marathon this Saturday?
今週の土曜日の映画マラソンに来る?
B:
I'll try to, but I might have some work to finish. I'll let you know.
努力するよ、でも終わらせないといけない仕事があるかもしれないんだ。また連絡するね。
A:
Have you managed to contact the new client yet?
新しいクライアントにはもう連絡できましたか?
B:
Not yet, but I'll try to reach them again this afternoon.
まだです、でも今日の午後に再度連絡を取るようにします。
A:
I really need to get more sleep.
もっと睡眠を取らないとだめだね。
B:
Yeah, I'm trying to go to bed earlier these days.
そうだね、最近は早く寝るように努力してるよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード