trivial complaint

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ˌtrɪviəl kəmˈpleɪnt/

TRIVial comPLAINT

💡 「トリヴィアル」と「コンプレイント」と個々に発音するのではなく、全体を滑らかに繋げて発音します。特に「comPLAINT」の「-plaint」の部分に主要なアクセントを置くと自然です。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス人間関係職場顧客対応批評・評価メディア・ニュース

構成単語

意味

ささいな不平、取るに足らない苦情。重要ではない、または簡単に解決できるような不満や苦言を指します。

"A complaint about something unimportant, minor, or easy to resolve, often perceived as not worth much attention or effort to address."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある不平や苦情が本質的に重要でなく、あまり深刻に受け止める必要がないと評価する際に用いられます。使う場面としては、日常生活での友人との会話、職場のミーティング、あるいはフォーマルな報告書など多岐にわたりますが、相手の不平を「trivial」と形容する際には、相手の感情を軽視している、あるいはうんざりしているというニュアンスが含まれることがあります。したがって、相手に直接使う場合は、その人の気持ちを逆なでしないよう注意が必要です。聞き手としては、その不平が時間や労力を費やすほどのものではないと感じている心情を表します。

例文

He always makes such trivial complaints about the coffee temperature.

カジュアル

彼はいつもコーヒーの温度についてささいな不平ばかり言います。

Don't bother the manager with such a trivial complaint.

カジュアル

そんな取るに足らない苦情で店長を煩わせないでください。

Honestly, that's a trivial complaint. Let's focus on the real issues.

カジュアル

正直言って、それはささいな不平です。本当の問題に集中しましょう。

She was upset over a truly trivial complaint about the seating arrangement.

カジュアル

彼女は座席配置に関する本当にささいな不平で怒っていました。

My friend gets stressed out by every trivial complaint from his family.

カジュアル

私の友人は家族からのあらゆるささいな不平でストレスを感じます。

I try not to let trivial complaints get to me; it's better to stay positive.

カジュアル

ささいな不平にはいちいち気にしないようにしています。前向きでいる方が良いですから。

The meeting was unfortunately dominated by a trivial complaint about the office's air conditioning.

ビジネス

会議は残念ながら、オフィスの空調に関する取るに足らない不平で占められました。

We need to address all customer feedback, but some submissions are clearly trivial complaints.

ビジネス

全ての顧客からのフィードバックに対処する必要がありますが、中には明らかにささいな苦情もあります。

Management tends to dismiss staff concerns as trivial complaints without proper investigation.

ビジネス

経営陣は、スタッフの懸念を適切な調査なしに取るに足らない不平として片付けがちです。

While some issues were significant, others were merely trivial complaints that did not warrant extensive discussion.

フォーマル

いくつかの問題は重要でしたが、他は広範な議論を正当化しない単なるささいな苦情に過ぎませんでした。

The audit report highlighted several trivial complaints that were easily rectified and had no major impact.

フォーマル

監査報告書は、簡単に是正され、大きな影響がなかったいくつかのささいな苦情を浮き彫りにしました。

類似表現との違い

minor grievanceフォーマル

「grievance」は「不満、苦情」を意味しますが、よりフォーマルで、特に職場での不当な扱いに対する公式な苦情や不満を指す場合によく使われます。「trivial complaint」よりも、もう少し深刻さや公式な性質を持つ不満に対して用いられることが多いです。

「petty」も「ささいな、取るに足らない」という意味で「trivial」と非常に近いですが、「petty complaint」は単に「重要でない」というだけでなく、「狭量な」「意地悪な」といった、不平を言う人の性格や態度に対する批判的なニュアンスを含むことがあります。より感情的な非難を含みます。

「small issue」は「ささいな問題」という意味で、「complaint」に限定されず、より広範な「問題点」に対して使えます。感情的な不平というよりは、客観的な問題点を指すことが多く、より中立的です。

「unimportant matter」は「重要でない事柄」という一般的な表現で、不平に限らず、あらゆる「重要ではないこと」を指します。「trivial complaint」が特定の種類の「重要でない不平」に焦点を当てるのに対し、こちらはより包括的な言い方です。

よくある間違い

trifling complaint
trivial complaint

「trifling」も「ささいな」という意味ですが、「complaint」と組み合わせることは稀で、通常は「trifling matter」のように使われます。「trivial complaint」の方が自然で一般的です。

学習のコツ

  • 💡他人の不平を「trivial」と評する際は、相手の気持ちを害さないよう、慎重に使いましょう。特に、相手に直接言うのは避ける方が無難です。
  • 💡「trivial」は「取るに足らない、重要でない」という意味の形容詞で、様々な名詞(例: trivial matter, trivial detail, trivial pursuit)と組み合わせて使えます。
  • 💡「complaint」は可算名詞なので、単数の場合はa/anを忘れずに、複数の場合は-sをつけましょう。

対話例

同僚がささいな不満を何度も繰り返している状況について話す

A:

Mark is always complaining about the temperature in the office. It's getting a bit much.

マークはいつもオフィスの温度について不平を言っているね。もううんざりだ。

B:

I know. Honestly, it sounds like a trivial complaint to me, especially when we have bigger deadlines to meet.

わかるよ。正直、私にはささいな不平に聞こえるな。もっと大きな締め切りがあるのにね。

サービスに関する顧客からのフィードバックを議論する

A:

Some customers are upset about the new font on the website. They say it's hard to read.

何人かの顧客がウェブサイトの新しいフォントについて不満を持っています。読みにくいと言っています。

B:

Really? That seems like a pretty trivial complaint, considering all the positive feedback we've received about the site's overall redesign.

本当に?ウェブサイト全体の再設計についてこれだけ肯定的なフィードバックを受けていることを考えると、それはかなりささいな苦情に思えますね。

Memorizeアプリで効率的に学習

trivial complaint を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習