/ˈtɒksɪk weɪst/
TOXic waste
toxicは『タ』を強く発音し、『トクシック』と発音します。wasteは『ウェイスト』と続けて発音し、全体的にやや硬い響きです。
"Waste material that contains poisonous or harmful substances and can cause illness or death, or severely damage the environment. It often originates from industrial processes and requires specialized handling and disposal methods."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に**環境科学、産業、法律、ジャーナリズム、政治**といった分野で使われる専門的な用語です。人間や動植物の健康、そして地球環境に対して深刻な悪影響を及ぼす可能性のある廃棄物を指し、その危険性の高さを強調します。 会話では、**真剣な懸念や警告、あるいは問題提起の文脈**で用いられます。例えば、特定の地域が抱える環境問題、企業の環境責任、政府の規制などについて議論する際に登場することが多いでしょう。 フォーマル度は非常に高く、日常的なカジュアルな会話で頻繁に出てくることは稀です。ネイティブスピーカーにとっては、**深刻で避けるべき問題**という認識が強く、その言葉を聞くと環境汚染や健康被害といった重いテーマを強く連想させます。
The factory was heavily fined for illegally dumping toxic waste into the river.
その工場は、有毒廃棄物を川に不法投棄したため、多額の罰金を科されました。
Communities near the old industrial site are concerned about potential toxic waste contamination.
古い工業地帯近くの地域社会は、有毒廃棄物による潜在的な汚染を懸念しています。
Proper disposal of toxic waste is a critical global environmental challenge.
有毒廃棄物の適切な処理は、極めて重要な地球規模の環境課題です。
Environmental activists protested against the plan to build a new toxic waste incinerator.
環境活動家たちは、新しい有毒廃棄物焼却炉を建設する計画に抗議しました。
The government launched an investigation into the company accused of mismanaging toxic waste.
政府は、有毒廃棄物の管理を怠ったと告発された企業に対する調査を開始しました。
We must develop safer methods for storing and neutralizing toxic waste before it causes harm.
私たちは、有毒廃棄物が害を及ぼす前に、それを貯蔵・無害化するためのより安全な方法を開発しなければなりません。
The documentary exposed how toxic waste from electronics often ends up in developing countries.
そのドキュメンタリーは、電子機器から出る有毒廃棄物がどのように発展途上国にたどり着くかを暴露しました。
Companies are now under immense pressure to reduce the amount of toxic waste they produce.
企業は今、自社が排出する有毒廃棄物の量を削減するよう、とてつもない圧力を受けています。
Soil analysis revealed alarmingly high levels of toxic waste from the former chemical plant.
土壌分析の結果、かつての化学工場から出た有毒廃棄物が驚くほど高濃度で検出されました。
The incident highlighted the ongoing challenge of managing cross-border flows of toxic waste.
この事件は、国境を越える有毒廃棄物の流れを管理するという継続的な課題を浮き彫りにしました。
「toxic waste」は「毒性」に特化した廃棄物を指しますが、「hazardous waste」は毒性だけでなく、引火性、腐食性、反応性、爆発性など、より広範な危険性を持つ廃棄物全般を指します。したがって、「toxic waste」は「hazardous waste」の一種ですが、「hazardous waste」が必ずしも毒性を持つわけではありません。専門的な文脈では区別されますが、日常的には混同されることもあります。
「radioactive waste」は、放射能を持つ廃棄物を指し、これも非常に危険な廃棄物の一種です。毒性を持つ可能性もありますが、主な危険性は放射性物質である点にあります。「toxic waste」とは異なる種類の危険性を持つ廃棄物として区別されます。
「chemical waste」は化学物質を含む廃棄物全般を指します。この中には毒性のあるもの(toxic waste)もあれば、そうでないものもあります。発生源が化学産業であることが多いですが、毒性が必須条件ではありません。
「industrial waste」は工場や産業活動から排出される廃棄物全般を指します。この中には毒性のあるもの(toxic waste)もあれば、無害なものもあります。発生源による分類であり、危険性による分類ではありません。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Did you see the news about the illegal dumping site they discovered?
発見された不法投棄場のニュース見た?
B:
Yes, it's terrible. They said it contained a lot of toxic waste.
うん、ひどい話だね。大量の有毒廃棄物があったって言ってた。
A:
I hope they can clean it up effectively without further damage to the environment.
それ以上環境にダメージを与えず、効果的に除去できるといいんだけど。
A:
Our next goal is to drastically reduce the generation of toxic waste in our production process.
我々の次の目標は、生産工程における有毒廃棄物の発生を大幅に削減することです。
B:
What steps are we taking to ensure the safe disposal of existing toxic waste?
既存の有毒廃棄物の安全な処理を確保するために、どのような措置を講じていますか?
A:
We're implementing new filtration systems and exploring partnerships with specialized treatment facilities.
新しいろ過システムを導入し、専門の処理施設との提携も検討しています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード