/tə ðə læst/
to the LAST
「to the」は弱く短く発音し、「last」を最も強く発音します。全体的にリズミカルに発音すると自然な英語に聞こえます。
"Until the very end of something; completely, with no part left, or without giving up."
ニュアンス・使い方
「to the last」は、ある行動や状況が「最後まで」続くこと、または「極限まで」行われることを強調する表現です。特に、困難な状況や強い決意を伴う行動に対して使われることが多く、「最後まで諦めない」「最後まで戦い抜く」といった文脈で頻繁に登場します。しばしば「to the last man (最後の兵士まで)」「to the last drop (最後の一滴まで)」「to the last detail (最後の細部まで)」のように、何かの終わりを明示する名詞と組み合わせて使われます。決意や忍耐を示す場面でよく用いられますが、楽しみや喜びを「最後まで」味わうといったポジティブな文脈でも使えます。フォーマル度は文脈によりますが、幅広い状況で使えるニュートラルな表現です。
The soldiers swore to defend the city to the last man.
兵士たちは最後の兵士一人までその都市を守ると誓った。
We will fight to the last against injustice.
我々は不正に対して最後まで戦い抜く。
She savored every moment of her vacation to the last.
彼女は休暇の一瞬一瞬を最後まで味わった。
He held onto his beliefs to the last breath.
彼は息を引き取るまで自分の信念を貫いた。
Our team kept trying to score goals to the last second of the game.
私たちのチームは試合の最後の瞬間まで得点しようと努力し続けた。
We must manage our resources to the last drop during this crisis.
この危機の間、私たちは資源を最後の一滴まで管理しなければならない。
The company's lawyers fought to the last to protect their client's interests.
その会社の弁護士たちは、依頼人の利益を守るために最後まで戦った。
He enjoyed the concert to the last note.
彼はコンサートを最後の音符まで楽しんだ。
They planned the event to the last detail.
彼らはそのイベントを細部まで計画した。
Don't give up hope; persevere to the last.
希望を捨てないで、最後までやり遂げなさい。
「until the end」は「終わりまで」という意味で、より一般的で事実を述べるニュアンスが強いです。一方、「to the last」は「極限まで」という、困難や強い意志を伴う状況での「最後まで」を強調する傾向があります。
「to the bitter end」は「苦しい結末が待っていても、最後まで諦めずに」という、より悲劇的でドラマチックなニュアンスを含みます。「to the last」はポジティブな状況でも使えますが、「to the bitter end」は困難な状況での忍耐を強調します。
「最後まで」という意味では「to the last」がより慣用的な表現です。「until the last」も文法的に間違いではありませんが、特定の行動や状況の「極限まで」を強調する際には「to the last」がより自然に聞こえます。
「ending」は名詞で「終わり」を意味しますが、「to the last」のように特定の慣用表現として「最後まで」を指す場合は「last」を使います。「to the end」も使えますが、「to the last」はより強調する意味合いが強いです。
A:
This project is really challenging. Do you think we can meet the deadline?
このプロジェクトは本当に大変だね。締め切りに間に合うと思う?
B:
It's tough, but we're committed to fighting to the last. We'll find a way.
厳しいけど、最後まで戦い抜く覚悟だよ。きっと方法を見つけるさ。
A:
Our team is down by a lot. Should we just head home?
私たちのチーム、かなり負けてるね。もう帰ろうか?
B:
No way! I want to cheer for them to the last second. Anything can happen!
とんでもない!最後の瞬間まで応援したいよ。何が起こるか分からないんだから!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード