the fundamental basis

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ðə ˌfʌndəˈmɛntl ˈbeɪsɪs/

the fun-da-MEN-tal BA-sis

💡 「fundamental」は最後の「-men-」の部分に強勢があり、「basis」は最初の「ba-」に強勢があります。二つの単語がそれぞれ独立した意味を持つため、はっきりと区切るように発音すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス学術・教育科学法律政治・経済哲学社会科学

構成単語

意味

ある事柄、理論、主張などを支える最も基本的な原理、根拠、または揺るぎない土台。

"The essential, underlying principle, concept, or foundation upon which a system, idea, or argument is built or relies; the most crucial and inherent starting point for something."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、物事の成り立ちや理論、議論などの「根本」や「最も重要な根拠」を明確に示したい際に用いられます。単なる「基礎」ではなく、「fundamental(根本的な)」という形容詞が付くことで、その基礎がいかに不可欠で、他の全てがそれに依存しているかを強調します。学術論文、ビジネスレポート、法律文書、科学的説明など、高度な論理的思考や分析が求められる非常にフォーマルな文脈で使われることがほとんどです。客観的で説得力のある説明をする際に効果的で、ネイティブスピーカーにとっては、話者が深い理解と論理的な思考を持っていることを示す表現として受け取られます。日常会話で使われることは稀で、使うとやや堅苦しい印象を与えます。

例文

Trust is the fundamental basis of any healthy relationship.

フォーマル

信頼は、健全な人間関係の根本的な基礎となります。

The scientific method forms the fundamental basis of all empirical research.

フォーマル

科学的方法は、すべての経験的調査の根本的な基礎を形成します。

Our company's core values serve as the fundamental basis for all strategic decisions.

ビジネス

当社のコアバリューは、すべての戦略的意思決定の根本的な基礎として機能します。

Understanding customer needs is the fundamental basis for product development.

ビジネス

顧客のニーズを理解することが、製品開発の根本的な基礎です。

The Constitution provides the fundamental basis for the nation's legal system.

フォーマル

憲法は、国家の法制度の根本的な基礎を提供します。

Logical reasoning is the fundamental basis of philosophical inquiry.

フォーマル

論理的推論は、哲学的な探求の根本的な基礎です。

We must identify the fundamental basis of the problem before proposing a solution.

ビジネス

解決策を提案する前に、問題の根本的な根拠を特定しなければなりません。

Collaboration and respect are the fundamental basis for team success.

ビジネス

協力と尊敬は、チームの成功にとって根本的な基礎です。

Freedom of speech is considered the fundamental basis of a democratic society.

フォーマル

言論の自由は、民主主義社会の根本的な基礎であると考えられています。

The data analysis revealed the fundamental basis for the market trend.

ビジネス

そのデータ分析は、市場トレンドの根本的な根拠を明らかにしました。

類似表現との違い

the core principleフォーマル

「核となる原則」という意味で、ある体系や思想の中心的なルールや理念を指します。「basis」は土台全体を指すのに対し、「principle」はより具体的なルールや理念に焦点を当てます。文脈によっては同じように使えますが、「principle」は行動規範や指針を指すことが多いです。

「根底にある土台」という意味で、「fundamental basis」と非常に近いですが、より物理的または比喩的な「基盤」や「構造」を強調するニュアンスがあります。文脈によっては「basis」よりも具体的な「土台」のイメージが強いですが、多くの場合は入れ替え可能です。

「不可欠な基礎作業」や「準備」を指すことが多く、具体的な行動や準備段階に焦点を当てます。「fundamental basis」が理論や概念の根拠であるのに対し、「groundwork」はそれを支えるための具体的な準備段階や努力を指す傾向があります。

the crucial elementフォーマル

「極めて重要な要素」という意味で、ある全体を構成する個々の重要な部分を指します。「basis」が全体の土台そのものを指すのに対し、「element」は構成要素の一つというニュアンスが強く、全体を支える根幹という意味合いはやや薄れます。

よくある間違い

the fundamental base
the fundamental basis

`base` は物理的な土台、底辺、または軍事基地などを指すことが多く、抽象的な「根拠」や「原理」を指す場合は `basis` が適切です。また、`basis` の複数形は `bases` (/ˈbeɪsiːz/) で、発音も形も異なります。

the basic fundamental
the fundamental basis

`fundamental` がすでに「根本的な、基本的な」という意味を持つため、`basic fundamental` とすると意味が重複して不自然です。また、語順も `fundamental basis` が自然なコロケーションです。

学習のコツ

  • 💡非常にフォーマルな表現なので、学術論文、ビジネス文書、公式なプレゼンテーション、議論などで活用しましょう。
  • 💡「〜の根本的な基礎を形成する」という文脈で "form the fundamental basis of..." の形でよく使われます。
  • 💡なぜそれが「根本的」なのか、その重要性を説明する際に効果的な表現です。
  • 💡`basis` は単数形であり、複数形は `bases` (/ˈbeɪsiːz/) と発音と形が変わる点に注意しましょう。

対話例

ビジネス会議で新しいプロジェクトの基盤について議論している場面

A:

Before we proceed, could you explain what you consider the fundamental basis of this new project?

進める前に、この新しいプロジェクトの根本的な基礎として何を考えているか説明していただけますか?

B:

Certainly. The fundamental basis is our in-depth market research and the clear demand for a sustainable solution.

もちろんです。根本的な基礎は、詳細な市場調査と持続可能な解決策に対する明確な需要です。

学術セミナーで研究の前提について説明している場面

A:

Your theory is quite compelling. What would you say is the fundamental basis of your hypothesis?

あなたの理論は非常に説得力がありますね。仮説の根本的な基礎は何だとお考えですか?

B:

The fundamental basis lies in the observed correlation between environmental factors and behavioral patterns, which we've meticulously documented.

その根本的な基礎は、環境要因と行動パターンとの間に観察された相関関係にあり、私たちはそれを綿密に記録してきました。

Memorizeアプリで効率的に学習

the fundamental basis を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習