「taken」の例文集
takenを使った26個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
Is your lunch taken care of?
昼食は手配済みですか?
場面: 友人との会話で
I’ve taken my dog for a walk.
犬を散歩に連れて行きました。
場面: 日常の活動について話すとき
The seat next to me is taken.
私の隣の席は取られています。
場面: 公共の場での会話
I can't believe she has taken that job.
彼女がその仕事を引き受けたなんて信じられない。
文法: 現在完了形
場面: 友人との会話で
Have you taken any photos during your trip?
旅行中に写真を撮りましたか?
文法: 現在完了形
場面: 旅行の話をしているとき
I was taken aback by her response.
彼女の返答に驚きました。
場面: 友達との会話での反応について
口語的な表現
You're taken for granted sometimes.
時々、あなたは当然のように扱われる。
場面: 友人との関係について話すとき
She has taken a liking to classical music.
彼女はクラシック音楽が好きになりました。
場面: 趣味について話すとき
ビジネス(8例文)
The meeting has been taken off the agenda.
その会議は議題から外されました。
場面: 会議での議題に関して
ビジネスの場面でよく使われる表現
Please ensure that all necessary measures are taken.
必要な対策がすべて講じられるようにしてください。
場面: ビジネスメールでの指示
I have taken the liberty to arrange the meeting.
会議の手配をさせていただきました。
場面: ビジネスの挨拶で
The report has been taken under consideration.
その報告書は考慮されています。
場面: 会議の結果について
We took the initiative to improve our sales strategy.
私たちは販売戦略を改善するために主導権を取りました。
場面: ビジネス戦略についての会話で
The proposal was taken very seriously by the board.
その提案は取締役会で非常に真剣に受け止められました。
場面: ビジネスの会議で
It is essential that all precautions are taken.
すべての予防策が講じられることが不可欠です。
場面: ビジネスの計画について
The event was taken to a new level this year.
今年のイベントは新しいレベルに引き上げられました。
場面: イベントの振り返りで
フォーマル(5例文)
Your application has been taken into account.
あなたの申請は考慮されました。
場面: 公式な通知で
The necessary steps were taken to ensure safety.
安全を確保するために必要な手順が講じられました。
場面: 公式な報告書で
All precautions must be taken during the experiment.
実験中はすべての予防措置を講じなければなりません。
場面: 研究発表で
The findings were taken into great consideration.
その結果は非常に重要視されました。
場面: 学術発表で
It should be taken into account that this is a complex issue.
これは複雑な問題であることを考慮に入れるべきです。
場面: 公式な文書で
アカデミック(5例文)
Research has taken place over several years.
研究は数年にわたって行われてきました。
場面: 研究の紹介で
The data taken from the survey will be analyzed.
調査から得られたデータは分析されます。
場面: 研究方法についての説明で
The results taken from multiple studies indicate a trend.
複数の研究から得られた結果はトレンドを示しています。
場面: 研究結果についての発表で
The concept has been taken from various theoretical frameworks.
その概念はさまざまな理論的枠組みから取られています。
場面: 論文の理論部分で
The implications of the findings should not be taken lightly.
結果の影響を軽視してはいけません。
場面: 研究発表での警告