/ˌstʌdi ˌbaɪˌlætəˈrælɪtiz/
STUdy biˌlatəˈRALities
studyは「スタディ」と強く発音し、bilateralitiesは「バイラテラリティーズ」と、特に「ラ」の部分を強く発音するように意識すると自然に聞こえます。長い単語なので、区切って発音する練習をしましょう。
"To conduct an in-depth investigation or analysis of the relationships, characteristics, or specific issues between two countries or entities, typically in an academic, political, or diplomatic context."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に国際関係論、政治学、経済学、外交といった非常に専門的で学術的な文脈で使われます。日常会話で用いられることはまずありません。「bilateralities」は「二国間性」という抽象的な概念や、特定の「二国間関係・問題」を指す際に使われますが、より一般的な表現としては「study bilateral relations」や「analyze bilateral issues」の方が頻繁に使われます。そのため、この「study bilateralities」は非常にフォーマルで、特定の学術分野でのみ使用される傾向があります。ネイティブスピーカーにとっては、やや堅苦しく、あるいは非常に専門的な響きを持つ表現と認識されるでしょう。
Professors in the international relations department often study bilateralities between major powers.
国際関係学部の教授陣は、主要国間の二国間関係を研究することがよくあります。
The diplomat was tasked with studying the bilateralities impacting trade agreements.
その外交官は、貿易協定に影響を与える二国間関係を研究する任務を負っていました。
Our research project aims to study bilateralities in emerging economies.
私たちの研究プロジェクトは、新興経済国における二国間関係を研究することを目的としています。
To understand global stability, one must study bilateralities across different regions.
世界の安定を理解するためには、さまざまな地域の二国間関係を研究しなければなりません。
The think tank was commissioned to study bilateralities in cybersecurity cooperation.
そのシンクタンクは、サイバーセキュリティ協力における二国間関係を研究するよう委託されました。
Students pursuing a master's degree in political science often study bilateralities extensively.
政治学の修士号を目指す学生は、二国間関係を幅広く研究することがよくあります。
She dedicated her career to studying the historical bilateralities between the two nations.
彼女は、二国間の歴史的な二国間関係を研究することにキャリアを捧げました。
We need to deeply study bilateralities to predict future diplomatic challenges.
将来の外交課題を予測するためには、二国間関係を深く研究する必要があります。
His dissertation was a comprehensive effort to study bilateralities in environmental policy.
彼の博士論文は、環境政策における二国間関係を研究する包括的な取り組みでした。
Before entering negotiations, it's crucial to study the bilateralities involved.
交渉に入る前に、関連する二国間関係を研究することが極めて重要です。
「二国間関係」を研究するという意味で、'bilateralities' よりもはるかに一般的で自然な表現です。学術的な文脈だけでなく、広く使われます。
二国間の「問題」や「課題」に焦点を当てて分析する際に使われます。'study' よりも「分析」という具体的な行為を強調します。
「二国間の結びつき」を検証するという意味で、'ties' は関係性の強さを表すことが多いです。'examine' は詳細な調査や検査のニュアンスが強いです。
「国際関係全般」を研究するという意味で、二国間に限定せず、より広範な関係性やシステムを対象とします。学術的な場面でよく使われます。
'bilateral' は形容詞なので、単独で名詞のように使うことはできません。名詞句にする場合は 'bilateral relations' のように後に名詞を続けるか、'bilateralities' のように名詞形を使います。
'bilaterality' は単数形ですが、「二国間関係」といった具体的な内容を指す場合は通常、複数形の 'bilateralities' か、より具体的な名詞(例: relations, issues)を伴う表現が好まれます。抽象的な「二国間性」を研究する意図がない限り、複数形か別の表現を選ぶ方が自然です。
A:
My thesis explores how we can effectively study bilateralities between developing nations.
私の論文では、発展途上国間の二国間関係をいかに効果的に研究できるかを探求しています。
B:
That's an ambitious topic. Are you focusing on specific economic or political bilateralities?
それは意欲的なテーマですね。特定の経済的、あるいは政治的な二国間関係に焦点を当てるのですか?
A:
Our institute has decided to fund a major project to study bilateralities in climate policy.
当研究所は、気候政策における二国間関係を研究する大規模プロジェクトに資金提供することを決定しました。
B:
An excellent initiative. Understanding those specific bilateralities is crucial for global cooperation.
素晴らしい取り組みですね。そうした特定の二国間関係を理解することは、地球規模の協力にとって不可欠です。