/ˌsoʊʃəli ʌnˈkʌmfərtəbl/
soCIALLY unCOMfortable
💡 「ソーシャリー」は弱めに、「アンコンフォータブル」の「コン」を強く発音します。特に「-ble」の音は「ブル」ではなく、ほとんど母音が入らない「ボォ」のように発音すると自然です。
"Feeling uneasy, awkward, or anxious in social situations or when interacting with other people. It describes a discomfort stemming from interpersonal dynamics or group settings."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、パーティーや集まり、新しい人との出会い、大勢の前で話す場面など、人との交流が避けられない状況で感じるときによく使われます。自身の性格を説明する際にも使用でき、緊張、不安、恥ずかしさ、気まずさ、疲労感などを表す際に適切です。比較的フォーマル度合いは中立的で、日常会話から少しフォーマルな説明まで幅広く使えます。ネイティブスピーカーは、一般的な感情や性格特性を述べる表現として理解し、「人見知りである」「社交的ではない」といったニュアンスで受け取ります。必ずしも否定的な意味だけでなく、自己認識として使われることも多い表現です。
I always feel socially uncomfortable at big parties.
私は大きなパーティーではいつも人付き合いが苦手だと感じます。
She tends to be socially uncomfortable around strangers.
彼女は見知らぬ人の周りでは人付き合いが苦手になりがちです。
He admitted feeling socially uncomfortable when he first started college.
彼は大学に入学したばかりの頃、社会的に居心地が悪いと感じていたことを認めました。
Being the center of attention makes me incredibly socially uncomfortable.
注目の的になることは、私にとって非常に社会的に居心地が悪いです。
I'm a bit socially uncomfortable, so I prefer quiet gatherings.
私は少し人付き合いが苦手なので、静かな集まりの方が好きです。
Sometimes, I feel socially uncomfortable even with people I know well.
時々、よく知っている人たちといても社会的に居心地が悪く感じることがあります。
Networking events can be challenging for those who are socially uncomfortable.
ネットワーキングイベントは、人付き合いが苦手な人にとって困難な場合があります。
He found it difficult to adapt to the new team culture because he felt socially uncomfortable.
彼は社会的に居心地が悪く感じたため、新しいチーム文化に適応するのが難しいと感じました。
Individuals with certain social anxieties often report feeling socially uncomfortable in public settings.
特定の社交不安を抱える個人は、公共の場で社会的に居心地が悪いと感じると報告することがよくあります。
The study examined how socially uncomfortable tendencies impact career progression.
その研究は、社会的に居心地の悪い傾向がキャリアの進展にどのように影響するかを調査しました。
「socially uncomfortable」が「居心地の悪さ」や「不安」といった内面的な感情に焦点を当てるのに対し、「socially awkward」は「社会的に不器用」「ぎこちない」といった、他者から見て振る舞いが不自然であることや、状況をうまく乗り切れない様子を指します。uncomfortableは主観的な感情、awkwardは客観的な振る舞いや状況を指すことが多いです。
「introverted」は「内向的な」という意味で、性格の傾向を表します。必ずしも社交的な場面で不快感を感じるわけではなく、一人でいることを好む性質を指します。「socially uncomfortable」は、社交的な状況そのものに不快感を覚える感情や状態を指し、一時的なものでも性格特性でもあり得ます。内向的な人が「socially uncomfortable」であることは多いですが、すべての内向的な人がそうであるとは限りません。
「shy」は「恥ずかしがり屋の」「内気な」という意味で、特に新しい人や状況に対して遠慮したり、自信がなかったりする様子を表します。「socially uncomfortable」は「shy」であることの結果として生じる感情や状態を指すことが多く、より広範な「社会的な状況での不快感」を表現します。shyが原因でsocially uncomfortableになる、という関係性で捉えられることが多いです。
「social anxiety」は「社交不安障害」という、より具体的な精神健康上の診断名や深刻な状態を指します。「socially uncomfortable」は一般的な感情や一時的な状態、あるいは軽度な性格特性を指し、診断が必要なレベルではありません。Anxietyはより医学的・心理学的な文脈で使われます。
「uncomfortable」は形容詞なので、それを修飾するには副詞の「socially」が必要です。「social」は形容詞で、「社会の」「社交的な」という意味になります。
A:
How was your first team lunch?
初めてのチームランチどうだった?
B:
It was okay, but I felt a bit socially uncomfortable since I didn't know anyone very well.
まあまあだったけど、まだ誰もよく知らないからちょっと居心地が悪かったよ。
A:
Are you coming to Sarah's big birthday party next Saturday?
来週の土曜日のサラの盛大な誕生日パーティーに来る?
B:
Oh, I don't know. I get a bit socially uncomfortable in large crowds.
うーん、どうだろう。大人数の人混みだと、ちょっと人付き合いが苦手なんだ。
socially uncomfortable を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。