soaring temperatures
発音
/ˌsɔːrɪŋ ˈtɛmprətʃərz/
soaring TEMperatures
💡 「ソーリング」と「テンプラチャーズ」と区切って発音するイメージです。「soaring」は「急上昇する」という力強い意味を持つので、少し力を込めて発音すると、よりネイティブらしい表現になります。「temperatures」は「テンプレチャーズ」のように母音を曖昧にして発音されることもあります。
使用情報
構成単語
意味
急速に上昇する、非常に高い気温。記録的な暑さや異常な熱波を指す際に用いられることが多い。
"Extremely high and rapidly increasing temperatures, often used to describe heatwaves or unusually hot weather conditions."
💡 ニュアンス・使い方
「soaring temperatures」は、単に「暑い」というよりも、気温が非常に高い水準にあり、かつその上昇の仕方が急激であることを強調する表現です。気象ニュースや科学的な報告、あるいは深刻な環境問題について言及する際によく使われます。異常気象や熱波、地球温暖化といった文脈で頻繁に登場し、単なる日常会話の「暑いね」とは一線を画し、ある程度のフォーマルさや深刻さを伴います。この表現を使うことで、単なる「high temperatures」よりも、状況の切迫感や影響の大きさを効果的に伝えることができます。
例文
The city is bracing for a week of soaring temperatures.
その都市は、一週間の猛暑に備えています。
Soaring temperatures have led to an increase in heat-related illnesses.
急上昇する気温により、熱中症患者が増加しています。
We need to take precautions against the soaring temperatures this summer.
この夏は、記録的な暑さに対する予防策を講じる必要があります。
The news reported soaring temperatures across the region.
ニュースは、その地域一帯で気温が急上昇していると報じました。
Despite the soaring temperatures, the festival continued with high spirits.
猛暑にもかかわらず、祭りは盛況のうちに続けられました。
The agricultural sector is heavily impacted by soaring temperatures and prolonged droughts.
農業部門は、急上昇する気温と長期化する干ばつによって甚大な影響を受けています。
Our latest report indicates a significant rise in energy consumption due to soaring temperatures.
弊社の最新報告によると、猛暑によりエネルギー消費量が著しく増加しています。
Governments worldwide are seeking solutions to mitigate the effects of soaring temperatures.
世界中の政府が、急上昇する気温の影響を軽減するための解決策を模索しています。
Scientific studies show an undeniable link between climate change and soaring temperatures.
科学的研究は、気候変動と急上昇する気温との間に明白な関連性があることを示しています。
The sudden advent of soaring temperatures caught many residents off guard.
急な猛暑の到来に、多くの住民が不意を突かれました。
類似表現との違い
「rising temperatures」は「上昇する気温」を意味し、soaringよりも上昇の度合いが緩やかであるか、単に上がっているという事実を指します。「soaring temperatures」は「急激に」「非常に高く」という強調されたニュアンスがあります。
「sweltering heat」は「うだるような暑さ」を意味し、気温そのものというよりも、その暑さによる不快感や息苦しさを強調します。より感情的な表現で、フォーマルな文脈ではあまり使われません。
「scorching temperatures」は「焼けるような気温」を意味し、soaringと同様に非常に高い気温を指します。soaringは「上昇する」という動きに焦点を当てるのに対し、scorchingは「焼けるほど熱い」という状態に焦点を当てます。ほぼ同義で使われることも多いですが、scorchingの方がより直感的な熱さを表します。
「record high temperatures」は「記録的な高温」を意味し、特定の記録を更新するほどの高温を指します。soaringは記録的かどうかに関わらず、急上昇と高さを強調しますが、record high temperaturesは「過去の最高値を更新した」という客観的な事実を含みます。
よくある間違い
「急上昇する」という状態を表す形容詞として、動詞 'soar' の現在分詞形である 'soaring' を使います。動詞そのままでは名詞を修飾できません。
一般的な気温の話題や広範囲にわたる高温を指す場合、「temperatures」と複数形を使うのが自然です。特定の場所の一点の温度を指す場合は「temperature」単数形もあり得ますが稀です。
学習のコツ
- 💡「soaring」は「急上昇する」という動きを強調する際に使うと効果的です。
- 💡ニュースや報道でよく聞かれる表現なので、実際の使用例に触れると理解が深まります。
- 💡「temperatures」は常に複数形で使うことが多いですが、特定の時点の特定の場所の温度を言う場合は単数形も可能です。
対話例
友人との異常な暑さについての会話
A:
It's unbelievably hot today, isn't it?
今日は信じられないくらい暑いね。
B:
I know! The weather forecast warned us about these soaring temperatures. I wish I could just stay indoors.
本当に!天気予報でこの猛暑について警報が出てたよ。ずっと家の中にいたいな。
職場のミーティングで気象状況がビジネスに与える影響について話す
A:
Our sales figures for beverages have significantly increased this quarter.
今四半期の飲料の売上高は大幅に増加しました。
B:
Yes, that's likely attributed to the soaring temperatures we've experienced. People are buying more cold drinks.
はい、それは私たちが経験した猛暑に起因している可能性が高いです。人々はより多くの冷たい飲み物を購入していますからね。
Memorizeアプリで効率的に学習
soaring temperatures を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。