slow to a crawl
発音
/sloʊ tuː ə krɔːl/
SLOW to a CRAWL
💡 「slow」と「crawl」をはっきりと発音し、「to a」は軽くつなげて発音します。「crawl」は口を大きく開け「クローール」というイメージです。
使用情報
構成単語
意味
(物事の進行や交通などが)非常にゆっくりになる、ほとんど停止状態になる。
"To move or progress extremely slowly, almost to a complete stop, often due to an obstacle, congestion, or difficulty."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、交通渋滞、インターネット接続の遅延、仕事の進捗、経済成長など、何かの「流れ」や「動き」が極端に遅くなり、まるで「這うように」進むか、ほとんど停止している状態を表すときに使われます。イライラや不満を伴う状況で使われることが多いですが、単に事実を述べる際にも使えます。フォーマル度は「neutral(中立的)」であり、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用可能です。ネイティブスピーカーは、文字通り「這う」ような遅さをイメージし、非常に遅い、という意味合いを強く感じます。
例文
The internet connection has slowed to a crawl. I can't even open a webpage.
インターネットの接続が非常に遅くなった。ウェブページすら開けないよ。
Traffic on the highway slowed to a crawl after the accident.
事故の後、高速道路の交通がほとんど止まってしまった。
My old computer has slowed to a crawl, it's so frustrating to use.
私の古いコンピューターは動作が非常に遅くなって、使うのがすごくイライラする。
With all these new regulations, the entire approval process has slowed to a crawl.
これら全ての新しい規制のせいで、承認プロセス全体が非常に遅くなっています。
The production line slowed to a crawl due to a malfunction in the main machine.
主要機械の故障により、生産ラインはほとんど停止状態になった。
Our sales growth has slowed to a crawl this quarter, which is a concern for management.
今四半期の売上成長は非常に鈍化しており、経営陣にとって懸念事項です。
The country's economic recovery has slowed to a crawl amidst global uncertainties.
世界的な不確実性の中、その国の経済回復は著しく鈍化している。
Progress on the international climate negotiations has slowed to a crawl, causing frustration among participants.
国際的な気候変動交渉の進捗が非常に遅くなり、参加者の間で不満が高まっている。
This queue has slowed to a crawl. We'll be here all day at this rate.
この列はほとんど進まないね。この調子だと一日中ここにいることになるよ。
The game download slowed to a crawl, so I just left it running overnight.
ゲームのダウンロードが非常に遅くなったから、一晩中そのままにしておいたよ。
After lunch, everyone's energy seems to slow to a crawl.
昼食後は、みんなの活力が非常に落ちてしまうようだね。
類似表現との違い
「grind to a halt」は、物理的な動きや活動が完全に停止する状況を指し、より突発的または強制的な停止のニュアンスが強いです。「ガリガリと音を立てて止まる」ようなイメージがあり、機能停止を表す際に使われます。「slow to a crawl」は完全に止まる手前の「非常に遅くなる」状態を強調します。
「come to a standstill」は、完全に動きが止まる、または膠着状態になることを意味します。「slow to a crawl」は停止寸前の遅さに焦点を当てるのに対し、「standstill」は文字通り「静止」状態を表現し、動きが完全に停止していることを強調します。
「bog down」は、困難な状況や障害によって進捗が滞り、身動きが取れなくなる状態を表します。「泥沼にはまる」ような比喩的な意味合いがあり、困難が原因で遅くなる点では似ていますが、「crawl」のような極端な遅さというよりは、進行が阻害されて効率が落ちる状態を指します。
よくある間違い
「slow」は動詞として機能し、このフレーズ全体で「遅くなる」という意味を持つため、副詞の「slowly」を使うのは不適切です。動詞の「slow」が既に「〜を遅くする」または「遅くなる」という意味合いを含んでいます。
「歩く」を意味する「walk」では、「這う」という意味の「crawl」が持つ「非常に遅い、ほとんど止まる」という強調されたニュアンスが失われます。「crawl」は極端な遅さを表す比喩として使われます。
学習のコツ
- 💡このフレーズは、物事が「ほとんど止まっている」と感じるほど遅い状況を表すのに最適です。
- 💡交通渋滞、インターネットの速度、仕事の進捗など、様々な「流れ」が遅くなる場面で使えます。
- 💡「crawl」(這う)という単語から、文字通り這うような遅さを想像すると覚えやすいでしょう。極端な遅さを強調する表現です。
- 💡比喩的な表現なので、そのまま文字通り「這う」動作を表すわけではない点に注意しましょう。
対話例
友人との会話でインターネットの速度について
A:
My internet connection has been so bad today.
今日のインターネット接続、すごく悪いんだ。
B:
Mine too! It's slowed to a crawl, I can barely watch videos.
私もだよ!ほとんど止まってるみたいで、動画すらまともに見られないよ。
A:
Yeah, it's really frustrating when you're trying to get things done.
うん、やろうとしていることがあるのに、イライラするよね。
職場でプロジェクトの進捗について話している場面
A:
How's the new project coming along?
新しいプロジェクトの進捗はどうですか?
B:
Honestly, it's slowed to a crawl. We're waiting for some key approvals from legal.
正直なところ、ほとんど進んでいません。法務からのいくつかの主要な承認を待っている状態です。
A:
That's tough. Hopefully, things pick up soon.
それは大変ですね。早く状況が好転するといいのですが。
Memorizeアプリで効率的に学習
slow to a crawl を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。