/sɛt ə ˈbʌdʒɪt/
set a BUDGet
「set」と「budget」をはっきりと発音し、「budget」の最初の音節「bud-」に強勢を置きます。「a」は弱く「ア」と発音します。
"To decide how much money you can spend and what you will spend it on, typically for a specific purpose or period."
ニュアンス・使い方
個人が家計を管理する際、企業がプロジェクトや部署の費用を計画する際、政府が国家予算を策定する際など、金銭的な計画を立てるあらゆる場面で使われます。単に予算を「決める」だけでなく、その予算を「守ろうとする」という計画性や責任感のニュアンスも含まれます。フォーマル度は中立的で、ビジネスシーンでも日常会話でも広く使用されます。ネイティブにとって非常に一般的で明確な表現であり、計画性があり財政的に責任感のある行動として認識されます。
We need to set a budget for our summer vacation.
夏の休暇のために予算を立てる必要があります。
I'm trying to set a budget for groceries each week to save money.
お金を節約するために、毎週の食費の予算を立てようとしています。
Let's set a budget before we go shopping so we don't overspend.
使いすぎないように、買い物に行く前に予算を決めましょう。
It's important for students to set a budget to manage their expenses.
学生が支出を管理するためには、予算を立てることが大切です。
Have you set a budget for redecorating your new apartment yet?
新しいアパートの模様替えのために予算はまだ立てましたか?
We should set a budget for Christmas gifts this year to avoid debt.
今年は借金を避けるために、クリスマスプレゼントの予算を立てるべきです。
The project manager needs to set a budget for the new marketing initiative.
プロジェクトマネージャーは新しいマーケティング施策のために予算を設定する必要があります。
We must set a realistic budget to ensure the company's profitability.
会社の収益性を確保するためには、現実的な予算を設定しなければなりません。
The committee will convene to set a budget for the upcoming fiscal year.
委員会は来る会計年度の予算を設定するために招集されます。
It is imperative that the board set a prudent budget to maintain financial stability.
財政の安定を維持するためには、理事会が慎重な予算を設定することが不可欠です。
「set a budget」とほぼ同じ意味で使われますが、「make a budget」は予算書や予算案を物理的に「作成する」という行為に焦点が当たる傾向があります。「set a budget」は「いくらまで使うか」という金額的な決定や設定により重点を置きます。
「make a budget」と同様に、予算の計画や案を「作成する」「生み出す」というニュアンスが強いです。より具体的な策定プロセスを指すことが多いです。
よりフォーマルな表現で、公式な組織や長期的なプロジェクトにおいて、予算を「確立する」「制度として定める」という意味合いが強いです。ビジネスや政府機関などでよく使われます。
予算を「計画する」という行為に重点を置いた表現です。「set a budget」が最終的な決定や設定を指すのに対し、「plan a budget」は決定に至るまでの検討プロセスを含みます。
「budget」は可算名詞なので、通常は不定冠詞「a」を伴って「a budget」とします。
「set a budget」と同様に、「make a budget」も「a」が必要です。意味合いは似ていますが、予算を「設定する(決定する)」ならset、「作成する」ならmakeを用いるのが一般的です。
A:
We're going on a trip next month, right? We should probably set a budget first.
来月旅行に行くんだよね?まず予算を立てた方がいいんじゃないかな。
B:
That's a good point. I don't want to overspend. How much do you think we should aim for?
そうだね。使いすぎたくないし。いくらくらいを目標にしようか?
A:
Before we proceed with the new marketing campaign, let's make sure we set a realistic budget.
新しいマーケティングキャンペーンを進める前に、現実的な予算を設定するようにしましょう。
B:
Absolutely. We need to allocate our resources carefully this quarter.
全くその通りです。今四半期は慎重にリソースを配分する必要がありますね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード