/rʌn loʊ ɒn/
run LOW on
「run」と「low」を滑らかにつなげ、「low」を特に強く発音します。「on」は軽く発音され、前の単語と繋がるように意識すると自然です。
"To have a small or insufficient amount of something left, indicating that it will soon be completely used up or depleted."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある物資や資源、時間などが「もうすぐなくなる」という状況を表します。「run out of」が完全に尽きてしまった状態を指すのに対し、「run low on」はまだ残っているものの、その量が減ってきており、補充が必要な段階であることを示します。日常会話でガソリン、食料品、日用品の残量が少なくなってきた時や、ビジネスシーンで予算や在庫が不足し始めた時に使われます。フォーマル度は「neutral」で、幅広い状況で違和感なく使用できます。ネイティブは「そろそろ買わなきゃ」「補充しなきゃ」というような、今後の行動を促すニュアンスで使うことが多いです。
We're running low on milk, so I'll pick some up on my way home.
牛乳が少なくなりかけているので、帰り道に買ってきます。
My phone battery is running low. I need to find a charger soon.
スマホのバッテリーが減ってきています。すぐに充電器を見つけないと。
The car is running low on gas. We should stop at the next station.
車のガソリンが少なくなってきています。次のガソリンスタンドで寄るべきですね。
We're running low on coffee beans. Could you add them to the shopping list?
コーヒー豆が少なくなってきています。買い物リストに追加してもらえますか?
I'm running low on patience with this situation.
この状況にはもう我慢の限界が近づいています。
The project budget is running low, so we need to prioritize expenses.
プロジェクトの予算が少なくなってきていますので、支出に優先順位をつける必要があります。
Our inventory of popular items is running low; we should place an urgent order.
人気商品の在庫が減ってきています。緊急発注をするべきです。
The team is running low on time to complete the report before the deadline.
チームは締め切りまでにレポートを完成させる時間が少なくなってきています。
Several nations are running low on vital medical supplies due to the ongoing crisis.
複数の国が、進行中の危機のため不可欠な医療品の供給が少なくなっています。
Humanity is gradually running low on non-renewable natural resources.
人類は再生不可能な天然資源を徐々に使い尽くしつつあります。
「run out of」は、何かが完全に「尽きてしまった」「なくなった」状態を表します。一方、「run low on」は「減ってきている」「もうすぐなくなる」という、まだ残っているが残量が少ない状態を指します。
「be short on」は「〜が不足している」という、現在の状態に焦点を当てた表現です。意味合いは「run low on」と非常に近いですが、「run low on」は「不足しつつある過程」や「減少傾向」をより強調するニュアンスがあります。
「be low on」は「〜が少ない状態である」ことを表し、「run low on」とほとんど同じ意味で使われます。「run」には「状態になる」という変化のニュアンスが含まれるため、「be low on」よりも「量が減っていく過程」を強調する場合があります。
「〜が不足する」という場合に、前置詞は「on」を使用します。「of」ではありません。
「使い果たす、尽きる」という意味の「run out」には通常「of」が続きます。「on」が続く場合は「run low on」を使います。
A:
Are we heading straight home after this?
この後、まっすぐ家に帰る?
B:
Actually, my car is running low on gas. We should probably stop at that station we just passed.
実は、車のガソリンが減ってきてるんだ。さっき通り過ぎたガソリンスタンドに寄った方がいいかも。
A:
I was about to make some coffee. Do we have enough beans?
コーヒーを入れようと思うんだけど、豆は十分ある?
B:
Not really, we're running low on coffee beans. I'll add them to the office supply list.
あまりないですね、コーヒー豆が少なくなってきています。事務用品リストに追加しておきますね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード