陽気な騒ぎに参加する人、どんちゃん騒ぎをする人、宴会客
/ˈrɛvələr/
REVel-er
強く発音する音節は最初の「レ」です。「v」の音は、下唇を軽く上の歯に触れさせて出す摩擦音で、日本語の「ブ」とは異なります。最後の「er」は、軽く舌を巻くように発音するとネイティブらしい響きになります。
A reveler danced all night.
陽気な人が一晩中踊りました。
The reveler wore a funny hat.
その宴会客は面白い帽子をかぶっていました。
He was a loud reveler.
彼は騒がしい陽気な人でした。
Revelers enjoyed the music.
陽気な人々は音楽を楽しんでいました。
She joined the revelers.
彼女は騒ぐ人々に加わりました。
Many revelers filled the street.
多くの宴会客が通りを埋めました。
We cheered with fellow revelers.
私たちは仲間たちと歓声をあげました。
Security monitored revelers closely.
警備員は騒ぐ人々を注意深く監視しました。
Manage large groups of revelers.
大勢の宴会客を管理してください。
A reveler's spirit illuminated the room.
陽気な人の精神が部屋を照らしました。
「reveler」は「どんちゃん騒ぎをする人」という人を指す名詞です。「revel」は動詞または「どんちゃん騒ぎ」という行為自体を指す名詞ですが、この文脈では通常「revelry」が使われます。混同しないよう注意しましょう。
「reveler」は「陽気に騒ぐ人」を意味するのに対し、「revelation」は「啓示、意外な新事実」を意味する名詞です。スペルは似ていますが、発音も意味も全く異なります。混同しないように注意しましょう。
「reveler」は陽気なパーティー参加者を指すのに対し、「rebel」は反抗者や反逆者を指します。両者ともラテン語の「rebellare」(反乱を起こす)に語源を持つ「revel」が関連していますが、現代英語では意味が大きく異なります。
「revel」は元々「反乱を起こす」という意味でしたが、中世後期には「陽気に騒ぐ、祝う」という意味に変化しました。そこから派生して「reveler」は「祝宴を楽しむ人」を指すようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード