reveal plans
発音
/rɪˈviːl plænz/
reVEAL PLANS
💡 「リヴィール プランズ」のように発音します。「リヴィール」の「ヴィー」の部分に最も強いアクセントを置き、続く「プランズ」もはっきりと発音しましょう。'l'の音は舌先を上前歯の裏に当てて発音し、'a'は日本語の「ア」と「エ」の中間のような音になります。
使用情報
構成単語
意味
計画や予定を公にする、明らかにする、発表する。
"To make known or disclose information about future actions, intentions, or arrangements, especially after they have been kept secret or unconfirmed."
💡 ニュアンス・使い方
この表現は、それまで秘密にされていたり、不透明だった計画や意図が初めて公にされる、というニュアンスを強く持ちます。企業が新製品の計画を発表する際や、政府が新しい政策を公表する際など、公式な場で使われることが多いですが、友人間でサプライズパーティーの計画を明かすようなカジュアルな状況でも使えます。単に「話す (talk about)」や「伝える (tell)」よりも、情報の開示や発表という、やや改まった響きがあります。
例文
The company will reveal its new product plans next month.
その会社は来月、新製品の計画を発表する予定です。
They decided to reveal their travel plans to their parents.
彼らは両親に旅行の計画を明かすことにしました。
The mayor is expected to reveal plans for urban development tomorrow.
市長は明日、都市開発計画を公表すると見られています。
He was hesitant to reveal his plans for the weekend, fearing they might be misunderstood.
彼は週末の計画が誤解されるのを恐れて、明かすのをためらっていました。
The architect revealed plans for a groundbreaking new building design.
その建築家は画期的な新しい建物の設計計画を明らかにしました。
Sources close to the administration refused to reveal any specific plans.
政権に近い情報筋は、具体的な計画を明かすことを拒否しました。
Don't reveal your plans to anyone if you want it to be a surprise!
サプライズにしたいなら、誰にも計画を明かさないで!
The detailed plans for the project will be revealed at the next board meeting.
プロジェクトの詳細な計画は次回の役員会議で開示されます。
She eventually revealed her plans to move abroad next year.
彼女は最終的に、来年海外に移住する計画を打ち明けました。
The government is under pressure to reveal its plans for economic recovery.
政府は経済回復に向けた計画を公表するよう圧力を受けています。
類似表現との違い
`disclose` は `reveal` と意味が近いですが、よりフォーマルで、特に秘密情報や機密性の高い情報を「開示する」「漏らす」というニュアンスが強いです。法的、財務的な文脈でよく使われます。
`announce` は「発表する」「告知する」という意味で、公式に広く知らせる行為を指します。`reveal` が「今まで隠されていたものを明らかにする」ニュアンスが強いのに対し、`announce` は「情報を正式に公表する」という行動そのものに焦点が当たります。
`unveil` は「ベールを取り除く」という語源から、新しいものや重要なものを初めて人前で披露する、という劇的なニュアンスがあります。新製品や記念碑の除幕式など、特別なイベントで計画を発表する際によく使われます。
`lay out` は「(計画などを)説明する」「提示する」という意味で、具体的なステップや詳細を順序立てて示すニュアンスが強いです。聴衆に理解してもらうために、計画の全体像や実行方法を明確に解説する際に用いられます。
`share` は「共有する」という意味で、`reveal` よりもカジュアルで、友好的な印象を与えます。協力関係にある人々に計画を教えたり、情報交換を行う際に使われます。秘密を一方的に開示するよりも、共にする意識が強いです。
よくある間違い
動詞 'reveal' の目的語として 'plans' を直接置きます。'of' のような前置詞は不要です。
「計画」は通常、複数の項目やステップからなるため、'plans' と複数形で使われることが多いです。ただし、特定の単一の計画を指す場合は 'reveal the plan' も正しく使われます。
動詞 'reveal' の後に直接目的語が来るため、'about' は不要です。'reveal' は「〜を明らかにする」という意味で、目的語は開示される内容そのものになります。
学習のコツ
- 💡「reveal plans」は、今まで知られていなかった情報が「初めて明らかになる」というニュアンスを理解しましょう。
- 💡ビジネスシーンでは、新製品発表や戦略開示など、重要な情報の発表によく用いられます。
- 💡「plans」は複数形で使われることが多いですが、具体的な「一つの計画」を指す場合は「reveal the plan」のように単数形も可能です。
- 💡名詞 'revelation' (暴露、発覚) と関連付けて覚えると、意味をより深く理解できます。
対話例
友人との週末の予定について話している。
A:
What are you doing this weekend? Any exciting plans?
週末何するの?何か面白い予定でもある?
B:
Well, I can finally reveal my plans! I'm going camping with a few friends.
えっと、ついに計画を明かせるよ!数人の友達とキャンプに行くんだ。
会社で新しいプロジェクトの発表会について話している。
A:
When will the management reveal the full project plans to the team?
いつ経営陣はチームにプロジェクトの全計画を明らかにするのでしょうか?
B:
The official announcement is scheduled for next Monday's meeting. Everyone's quite eager to hear.
正式な発表は来週月曜の会議で予定されています。みんな聞きたがっていますね。
ニュース番組で政府の新しい政策について報じている。
A:
The minister is under pressure to reveal plans for addressing the current economic crisis.
大臣は現在の経済危機に対処するための計画を公表するよう圧力を受けています。
B:
Indeed. Citizens are demanding transparency and concrete actions.
全くです。国民は透明性と具体的な行動を求めています。
Memorizeアプリで効率的に学習
reveal plans を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。